![]() |
![]() |
|
לך |
לְךָ |
lecha |
tobie, ci {m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לך |
לָךְ |
lach |
tobie, ci {ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אחרייך |
אַחֲרַיִךְ |
acharajich |
po tobie, za tobą {r.ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אחריך |
אַחֲרֶיךָ |
acharecha |
po tobie, za tobą {r.m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אלייך |
אֵלַיִךְ |
elajich |
do ciebie, ku tobie {r.ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אליך |
אֵלֶיךָ |
elecha |
do ciebie, ku tobie {r.m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בך |
בְּךָ |
becha |
w tobie {r.m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בך |
בָּךְ |
bach |
w tobie {r.ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מולך |
מוּלְךָ |
mulcha |
naprzeciw ciebie; przed tobą; przeciw tobie {r.m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מולך |
מוּלֵךְ |
mulech |
naprzeciw ciebie; przed tobą; przeciw tobie {r.ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עלייך |
עָלַיִךְ |
alajich |
o tobie; na tobie {ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליך |
עָלֶיךָ |
alecha |
o tobie; na tobie {m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שמך מלטף את שפתיי ואלייך מבטיי |
שְׁמֶךְ מְלַטֵּף אֶת שְׂפָתַי וְאֵלַיִךְ מַבָּטַי |
szmech melatef et sfataj we-elajich mabataj. |
Imię twoje pieści me wargi i ku tobie spojrzenia moje. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
את השנוא עליך - אל תעשה לחברך. |
אֶת הַשָּׂנוּא עָלֶיךָ - אַל תַּעֲשֶׂה לַחֲבֵרְךָ. |
et ha-sanu alecha - al ta'ase la-chawercha |
Nie czyń drugiemu, co tobie niemiłe. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הלא טוב לך כאן. |
הֲלֹא טוֹב לְךָ כָּאן. |
halo tow lecha kan |
Przecież jest ci tu dobrze. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מגיע לו |
מַגִּיעַ לוֹ |
magi'a lo |
należy mu się; zasługuje {w sensie pozytywnym lub negatywnym} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
Ostatnio dodane do słownika
|