Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 skrt.
זבש"ך
זאת הבעיה שלך
zabaszcha / zabaszech (zot ha-be'aja szelcha / szelach)
to twój problem
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
זה לא צודק ש-
זֶה לֹא צוֹדֵק שׁ-
ze lo codek sze...
to niesprawiedliwe, że...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
זה עוד כלום
זֶה עוֹד כְּלוּם
ze od klum
to jeszcze nic
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
זה תלוי {ב-}
זֶה תָּלוּי
ze taluj
to zależy {od...}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id.
זה לא סחורה
זֶה לֹא סחוֹרָה
ze lo schora
To jest do niczego.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה הבן שלי, עצמי ובשרי.
זֶה הַבֵּן שֶׁלִּי, עַצְמִי וּבְשָׂרִי.
ze ha-ben szeli, acmi u-bsari
To mój rodzony syn.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה קרה בהיעדרו.
זֶה קָרָה בְּהֵעָדְרוֹ.
ze kara be-he'adro
To się stało pod jego nieobecność.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה האדם שהודות לו יש לנו בית.
זֶה הָאָדָם שֶׁהוֹדוֹת לוֹ יֵשׁ לָנוּ בַּיִת.
ze ha-adam sze-hodot lo jesz lanu bajit
To jest człowiek, dzięki któremu mamy dom.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
מה שהוא אמר, חופף למה שהיא אמרה.
מָה שֶׁהוּא אָמַר, חוֹפֵף לְמָה שֶׁהִיא אָמְרָה.
ma sze-hu amar, chofef le-ma sze-hi amra
To, co on powiedział, pokrywa się (zgadza się) z tym, co ona powiedziała.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה לא מצחיק.
זֶה לֹא מַצְחִיק.
ze lo macchik
To nie jest śmieszne.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה היה היריון מתוכנן או פנצ'ר?
זֶה הָיָה הֵרָיוֹן מְתֻכְנָן אוֹ פַּנְצֶ'ר?
ze haja herajon metuchnan o panczer?
To była ciąża planowana czy wpadka?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim. r.ż.
זוהי
זוֹהִי
zohi
to jest, to, oto {r.ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim. r.m.
זהו
זֶהוּ
zehu
to jest, to, oto {r.m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spójn.
גם וגם
גַּם וְגַם
gam we-gam
i to i to
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim.
זה
זֶה
ze
ten, to
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim. ż.
זאת
זֹאת
zot
ta; to
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
מיטב
מֵיטָב
mejtaw
najlepsze (to co najlepsze); najlepsi (śmietanka)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
משמע
מַשְׁמָע
maszma
znaczenie, sens; to znaczy, czyli
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
כלומר
כְּלוֹמַר
klomar
czyli, mianowicie, to znaczy
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
כנראה
כַּנִּרְאֶה
ka-nir'e
prawdopodobnie, przypuszczalnie, wygląda na to, widocznie, chyba
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
אף על פי כן
אַף-עַל-פִּי-כֵן
af al pi ken
mimo to, pomimo tego
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בין אם ... ובין אם ... 
בֵּין אִם ... וּבֵין אִם... 
ben im ... u-wen im ...
czy (to) ... czy (to) ...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בין אם נרצה ובין אם לא
בֵּין אִם נִרְצֶה וּבֵין אִם לֹא
ben im nirce u-wen im lo
czy to się (komuś) podoba czy nie
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בכל זאת
בְּכָל זֹאת
bechol zot
mimo to; niemniej jednak; mimo wszystko
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
הרצוי והמצוי
הָרָצוּי וְהַמָּצוּי
ha-racuj we-ha-macuj
jak się nie ma, co się lubi, to się lubi, co się ma (w wolnym tłum.)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
וזהו
וְזֶהוּ
we-zehu
i tyle, i już, i koniec, i to wszystko
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
יאללה ביי!
יַאלְלָה בַּיי!
jala baj!
No to pa!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. aram.
הא ותו לא
הָא וְתוּ לֹא
ha we-tu lo
i na tym koniec; to i nic ponadto
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. m./ż.
מה דעתך?
מַה דַּעְתְּךָ / מַה דַּעְתֵּךְ?
ma da'atcha / ma da'atech
Jak myślisz?; Co ty na to?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. przykł.
לא אכפת לי.
לֹא אִכְפַּת לִי.
lo ichpat li
{negatywnie} Nie obchodzi mnie to. / {pozytywnie} Nie przeszkadza mi to.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. przykł.
למי אכפת?
לְמִי אִכְפַּת?
le-mi echpat?
Kogo to obchodzi?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. przykł.
מה אכפת לך?
מַה אִכְפַּת לְךָ?
ma ichpat lecha?
Co cię to obchodzi?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id.
זה מה יש
זֶה מַה יֵּשׁ
ze ma jesz
Tak to już jest
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id. potocz.
זה לא מזיז לי
זֶה לֹא מֵזִיז לִי
ze lo meziz li
nie rusza mnie to, mam to gdzieś
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id. przykł.
עשיתם את זה כבר?
עֲשִׂיתֶם אֶת זֶה כְּבָר?
asitem et ze kwar?
Robiliście już "to"? {w podtekście: seks}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id. wulg.
לא מזיז לי ת'תחת
לא מזיז לי ת'תחת
lo meziz li ta'tachat
mam to w dupie
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id. wulg.
על הזין שלי
עַל הַזַּיִן שֶׁלִּי
al ha-zajin szeli
mam to w dupie, chuj mnie to obchodzi
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תתערב בזה, זה לא עניינך!
אַל תִּתְעָרֵב בְּזֶה, זֶה לֹא עִנְיָנְךָ!
al tit'arew be-ze, ze lo injancha!
Nie wtrącaj się w to, to nie twoja sprawa!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אמונה היא ודאות ללא צורך בהוכחה
אֱמוּנָה הִיא וַדָּאוּת לְלֹא צֹרֶךְ בְּהוֹכָחָה.
emuna hi wada'ut lelo corech be-hochacha
Wiara to pewność bez dowodu.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
בין שאר מעלותיה יש לציין שהיא מאוד עשירה.
בֵּין שְׁאָר מַעֲלוֹתֶיהָ יֵשׁ לְצַיֵּן שֶׁהִיא מְאֹד עֲשִׁירָה.
bejn sze'ar ma'aloteha jesz lecajen sze-hi me'od aszira
Wśród innych jej zalet trzeba podkreślić to, że jest bardzo bogata.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הוא דיבר חצי שעה במקום לתמצת את זה בשני משפטים.
הוּא דִּבֵּר חֲצִי שָׁעָה בִּמְקוֹם לְתַמְצֵת אֶת זֶה בִּשְׁנֵי מִשְׁפָּטִים.
hu diber chaci sza'a bi-mkom letamcet et ze be-sznej miszpatim
Mówił przez pół godziny zamiast streścić to w dwóch zdaniach.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
החשיש והמריחואנה הם סמים רכים.
חָשִׁישׁ וְמָרִיחוּאָנָה הֵם סַמִּים רַכִּים
chaszisz we-marichu'ana hem samim rakim
Haszysz i marihuana to narkotyki miękkie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
היא חשבה שזה ינחם אותי.
הִיא חָשְׁבָה שֶׁזֶּה יְנַחֵם אוֹתִי.
hi chaszwa sze-ze jenachem oti
Myślała, że mnie to pocieszy.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
המצב הכלכלי הטוב של החברה שלנו הוא בזכות הנשיא החדש.
הַמַּצָּב הַכַּלְכָּלִי הַטּוֹב שֶׁל הַחֶבְרָה שֶׁלָּנוּ הוּא בִּזְכוּת הַנָּשִׁיא הֶחָדָשׁ.
ha-macaw ha-kalkali ha-tow szel ha-chewra szelanu hu bi-zchut ha-nasi ha-chadasz
Dobra sytuacja ekonomiczna naszej firmy, to zasługa nowego prezesa.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הצורה הנכונה היא ...
הַצּוּרָה הַנְּכוֹנָה הִיא ...
ha-cura ha-nechona hi ...
Poprawna forma to: ...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה לא יעבור לו בשקט, אני עוד אראה לו!
זֶה לֹא יַעֲבֹר לוֹ בְּשֶׁקֶט, אֲנִי עוֹד אַרְאֶה לוֹ!
ze lo ja'awor lo be-szeket, ani od ar'e lo!
Nie ujdzie mu to na sucho, już ja mu pokażę!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה מרגיז אותי.
זֶה מַרְגִּיז אוֹתִי.
ze margiz oti
Denerwuje (złości) mnie to.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
חמישים שקל זה כל היתרה.
חֲמִשִּׁים שֶׁקֶל זֶה כָּל הַיִּתְרָה.
chamiszim szekel ze kol ha-jitra
Pięćdziesiąt szekli to wszystko, co pozostało.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כוכב חמה הוא כוכב הלכת הקרוב ביותר לשמש.
כּוֹכָב חַמָּה הוּא כּוֹכָב הַלֶּכֶת הַקָּרוֹב בְּיוֹתֵר לַשֶּׁמֶשׁ
kochaw chama hu kochaw ha-lechet ha-karow be-joter la-szemesz
Merkury to planeta najbliższa Słońcu.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כנות היא המפתח לאושר.
כֵּנוּת הִיא הַמַּפְתֵּחַ לְאֹשֶׁר.
kenut hi ha-mafteach le-oszer
Szczerość to klucz do szczęścia.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
שכחתי להחתים את הכרטיס ושילמתי קנס בגלל זה.
שָׁכַחְתִּי לְהַחְתִּים אֶת הַכַּרְטִיס וְשִׁלַּמְתִּי קְנָס בִּגְלַל זֶה.
szachachti lehachtim et ha-kartis we-szilamti knas biglal ze
Zapomniałem skasować bilet i zapłaciłem za to karę.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. slng.
אם בא לך, תבוא למסיבה. לא בא לך, אל תבוא!
אִם בָּא לְךָ, תָּבוֹא לַמְּסִבָּה. לֹא בָּא לְךָ, אַל תָּבוֹא!
im ba lecha, tawo la-mesiba. lo ba lecha, al tawo!
Jak ci się chce, to przyjdź na imprezę. Nie chce ci się, nie przychodź.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. wulg.
אני שם זין.
אֲנִי שָׂם זַיִן.
ani sam zajin
mam to w dupie, pieprzę to, pierdolę to, olewam to
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
גם זה קרה ביום שישי ההוא.
גַּם זֶה קָרָה בַּיּוֹם שִׁשִּׁי הַהוּא.
gam ze kara ba-jom sziszi ha-hu
Także to zdarzyło się w tamten piątek. {przed sziszi nie ma być ha-}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הדבר קרה ביום שני אחר הצהריים.
הַדָּבָר קָרָה בְּיוֹם שֵׁנִי אַחַר הַצָּהֳרַיִם.
ha-dawar kara be-jom szeni achar ha-cohorajim.
Stało się to w poniedziałek po południu.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הייתי צריך לעשות את זה בשבוע שעבר ולא לחכות עד שיהיה מאוחר מדיי.
הָיִיתִי צָרִיךְ לַעֲשׂוֹת אֶת זֶה בַּשָּׁבוּעַ שֶׁעָבַר וְלֹא לְחַכּוֹת עַד שֶׁיִּהְיֶה מְאֻחָר מִדַּי.
hajiti carich la'asot et ze ba-szawua sze-awar we-lo lechakot ad sze-jihje me'uchar midaj
Powinienem był zrobić to w zeszłym tygodniu, a nie czekać aż będzie za późno.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. lit.
מספר חדרי הדירה לא היה מוגדר.
מִסְפַּר חַדְרֵי הַדִּירָה לֹא הָיָה מֻגְדָּר.
mispar chadrej ha-dira lo haja mugdar
Mieszkanie to nie posiadało określonej liczby pokojów. {Schulz B., Sklepy Cynamonowe}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני לא יודע אם יהיה לי די זמן לעשות את זה.
אֲנִי לֹא יוֹדֵעַ אִם יִהְיֶה לִי דֵּי זְמַן לַעֲשׂוֹת אֶת זֶה.
ani lo jodea im jihje li dej zman la'asot et ze
Nie wiem, czy będę miał czas, aby to zrobić.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. potocz.
אותו דבר
אוֹתוֹ דָּבָר
oto dawar
jedno i to samo
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני לא יכול לנבא מה יקרה בסופו של דבר.
אֲנִי לֹא יָכֹל לְנַבֵּא מַה יִקְרֶה בְּסוֹפוֹ שֶׁל דָּבָר.
ani lo jachol lenabe ma jikre be-sofo szel dawar
Nie potrafię przewidzieć, jak się to skończy.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spój.
הואיל ו...
הוֹאִיל וְ...
ho'il we-...
jako że, ponieważ; zważywszy na to, że...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 fraz. aram.
על דא ועל הא
עַל דָּא וְעַל הָא
al da we-al ha
o tym i owym
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
ומעבר לכך...
וּמֵעֵבֶר לְכָךְ...
u-me-ewer le-kach
a ponadto..., a do tego...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
Ciąg "to" znaleziono także w poczekalni słownika.

כמה זה עול?
kama ze ole?
Ile to kosztuje?


Liczba haseł w poczekalni: 83. Czas przeszukania poczekalni: 0,00 s.

Wyszukaj "to" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "to" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 63 w 9767
i = 0,0010, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N