![]() |
![]() |
|
איש את רעהו |
אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ |
isz et re'ehu |
siebie nawzajem, jeden drugiego, wzajemnie, się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אישה את רעותה |
אִשָּׁה אֶת רְעוּתָהּ |
isza et re'uta |
siebie nawzajem, jedna drugą, wzajemnie, się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זה את זה |
זֶה אֶת זֶה |
ze et ze |
siebie nawzajem, jeden drugiego, wzajemnie, się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זו את זו |
זוֹ אֶת זוֹ |
zo et zo |
siebie nawzajem, jedna drugą, wzajemnie, się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אסור |
אָסוּר |
asur |
nie wolno, zabrania się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נולד / נולד / להיוולד |
נוֹלָד / נוֹלַד / לְהִוָּלֵד |
nolad / nolad / lehiwaled |
urodzić się, narodzić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נרקב / נרקב / להירקב |
נִרְקָב / נִרְקַב / לְהֵרָקֵב |
nirkaw / nirkaw / leherakew |
gnić, psuć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מאדים / האדים / להאדים |
מַאֲדִים / הֶאֱדִים / לְהַאֲדִים |
ma'adim / he'edim / leha'adim |
czerwienić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מאזין / האזין / להאזין | ||
מַאֲזִין / הֶאֱזִין / לְהַאֲזִין | ||
ma'azin / he'ezin / leha'azin | ||
słuchać {np. radia, muzyki}, wysłuchać, przysłuchiwać się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מביט / הביט / להביט |
מַבִּיט / הִבִּיט / לְהַבִּיט |
mabit / hibit / lehabit |
spojrzeć, patrzeć, przyglądać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מגליד / הגליד / להגליד |
מַגְלִיד / הִגְלִיד / לְהַגְלִיד |
maglid / higlid / lehaglid |
goić się (o ranach) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מופיע / הופיע / להופיע |
מוֹפִיעַ / הוֹפִיעַ / לְהוֹפִיעַ |
mofi'a / hofi'a / lehofi'a |
zjawiać się, pojawiać się, ukazywać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחליט / החליט / להחליט |
מַחֲלִיט / הֶחְלִיט / לְהַחֲלִיט |
machlit / hechlit / lehachlit |
zdecydować (się), decydować; postanowić, postanawiać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחמיר / החמיר / להחמיר |
מַחְמִיר / הֶחְמִיר / לְהַחְמִיר |
machmir / hechmir / lehachmir |
pogorszyć się; zaostrzyć; być surowym, srogim |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסכים / הסכים / להסכים |
מַסְכִּים / הִסְכִּים / לְהַסְכִּים |
maskim / hiskim / lehaskim |
zgadzać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסמיק / הסמיק / להסמיק |
מַסְמִיק / הִסְמִיק / לְהַסְמִיק |
masmik / hismik / lehasmik |
rumienić się, czerwienić się {np. ze wstydu} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצליח / הצליח / להצליח |
מַצְלִיחַ / הִצְלִיחַ / לְהַצְלִיחַ |
macli'ach / hicli'ach / lehacli'ach |
odnieść sukces, udać się, powieść się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מקשיב / הקשיב / להקשיב |
מַקְשִׁיב / הִקְשִׁיב / לְהַקְשִׁיב |
maksziw / hiksziw / lehaksziw |
słuchać, słuchać z uwagą, przysłuchiwać się, uważać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מרגיש / הרגיש / להרגיש | ||
מַרְגִּישׁ / הִרְגִּישׁ / לְהַרְגִּישׁ | ||
margisz / hirgisz / lehargisz | ||
czuć, czuć się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מרקיב / הרקיב / להרקיב |
מַרְקִיב / הִרְקִיב / לְהַרְקִיב |
markiw / hirkiw / laharkiw |
rozkładać się, gnić; powodować gnicie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתין / השתין / להשתין |
מַשְׁתִּין / הִשְׁתִּין / לְהַשְׁתִּין |
masztin / hisztin / lehasztin |
sikać, wysikać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחל / החל / להחל {ב-} |
מֵחֵל / הֵחֵל / לְהָחֵל |
mechel / hechel / lehachel |
rozpoczynać się; rozpoczynać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתובב / הסתובב / להסתובב |
מִסְתּוֹבֵב / הִסְתּוֹבֵב / לְהִסְתּוֹבֵב |
mistowew / histowew / lehistowew |
kręcić się, obracać się, toczyć się, krążyć; odwracać się, odwrócić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתובב / הסתובב / להסתובב (בלי מטרה) |
מִסְתּוֹבֵב / הִסְתּוֹבֵב / לְהִסְתּוֹבֵב |
mistowew / histowew / lehistowew |
kręcić się (gdzieś), wałęsać się, pętać się, szwendać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתיים / הסתיים / להסתיים |
מִסְתַּיֵּם / הִסְתַּיֵּם / לְהִסְתַּיֵּם |
mistajem / histajem / lehistajem |
kończyć się, skończyć się, zakończyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתפר / הסתפר / להסתפר |
מִסְתַּפֵּר / הִסְתַּפֵּר / לְהִסְתַּפֵּר |
mistaper / histaper / lehistaper |
ostrzyc się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתרק / הסתרק / להסתרק |
מִסְתָּרֵק / הִסְתָּרֵק / לְהִסְתָּרֵק |
mistarek / histarek / lehistarek |
czesać się, uczesać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצטדק / הצטדק / להצטדק |
מִצְטַדֵּק / הִצְטַדֵּק / לְהִצְטַדֵּק |
mictadek / hictadek / lehictadek |
usprawiedliwiać się, usprawiedliwić się, tłumaczyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצטלב / הצטלב / להצטלב |
מִצְטַלֵּב / הִצְטַלֵּב / לְהִצְטַלֵּב |
mictalew / hictalew / lehictalew |
krzyżować się, przecinać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצטלב / הצטלב / להצטלב {להתוות בידו צורת צלב} |
מִצְטַלֵּב / הִצְטַלֵּב / לְהִצְטַלֵּב |
mictalew / hictalew / lehictalew |
przeżegnać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתדל / השתדל / להשתדל |
מִשְׁתַּדֵּל / הִשְׁתַּדֵּל / לְהִשְׁתַּדֵּל |
misztadel / hisztadel / lehisztadel |
starać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתזף / השתזף / להשתזף |
מִשְׁתַּזֵּף / הִשְׁתַּזֵּף / לְהִשְׁתַּזֵּף |
misztazef / hisztazef / lehisztazef |
opalać się, opalić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתכר / השתכר / להשתכר |
מִשְׁתַּכֵּר / הִשְׁתַּכֵּר / לְהִשְׁתַּכֵּר |
misztaker / hisztaker / lehisztaker |
upić się, upijać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאבד / התאבד / להתאבד | ||
מִתְאַבֵּד / הִתְאַבֵּד / לְהִתְאַבֵּד | ||
mit'abed / hit'abed / lehit'abed | ||
popełnić samobójstwo, zabić się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאבק / התאבק / להתאבק | ||
מִתְאַבֵּק / הִתְאַבֵּק / לְהִתְאַבֵּק | ||
mit'awek (mit'abek*) / hit'awek (hit'abek*) / lehit'awek (lehit'abek*) | ||
walczyć jako zapaśnik, mocować się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאבק / התאבק / להתאבק |
מִתְאַבֵּק / הִתְאַבֵּק / לְהִתְאַבֵּק |
mit'abek / hit'abek / lehit'abek |
pokryć się kurzem, zakurzyć się, zapylać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאהב / התאהב / להתאהב {ב-} | ||
מִתְאַהֵב / הִתְאַהֵב / לְהִתְאַהֵב | ||
mit'ahew / hit'ahew / lehit'ahew | ||
zakochać się, zakochiwać się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאוורר / התאוורר / להתאוורר |
מִתְאַווְרֵר / הִתְאַווְרֵר / לְהִתְאַווְרֵר |
mit'awrer / hit'awrer / lehit'awrer |
przewietrzyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאונן / התאונן / להתאונן |
מִתְאוֹנֵן / הִתְאוֹנֵן / לְהִתְאוֹנֵן |
mit'onen / hit'onen / lehit'onen |
narzekać, skarżyć się, uskarżać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאזן / התאזן / להתאזן | ||
מִתְאַזֵּן / הִתְאַזֵּן / לְהִתְאַזֵּן | ||
mit'azen / hit'azen / lehit'azen | ||
bilansować się, równoważyć się, wyrównywać się; wracać do równowagi | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאחד / התאחד / להתאחד | ||
מִתְאַחֵד / הִתְאַחֵד / לְהִתְאַחֵד | ||
mit'ached / hit'ached / lehit'ached | ||
jednoczyć się, łączyć się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאכזב / התאכזב / להתאכזב {מ-} | ||
מִתְאַכְזֵב / הִתְאַכְזֵב / לְהִתְאַכְזֵב | ||
mit'achzew / hit'achzew / lehit'achzew | ||
rozczarować się, rozczarowywać się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתבטא / התבטא / להתבטא |
מִתְבַּטֵּא / הִתְבַּטֵּא / לְהִתְבַּטֵּא |
mitbate / hitbate / lehitbate |
wyrażać się; manifestować się, objawiać się (o chorobie) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתבייש / התבייש / להתבייש |
מִתְבַּיֵּשׁ / הִתְבַּיֵּשׁ / לְהִתְבַּיֵּשׁ |
mitbajesz / hitbajesz / lehitbajesz |
wstydzić się, krępować się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתגלח / התגלח / להתגלח |
מִתגַלֵחַ / הִתגַלֵחַ / לְהִתגַלֵחַ |
mitgaleach / hitgaleach / lehitgaleach |
golić się, ogolić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתגפף / התגפף / להתגפף |
מִתְגַּפֵּף / הִתְגַּפֵּף / לְהִתְגַּפֵּף |
mitgapef / hitgapef / lehitgapef |
pieścić się, przytulać się (erotycznie) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתגרד / התגרד / להתגרד |
מִתְגָּרֵד / הִתְגָּרֵד / לְהִתְגָּרֵד |
mitgared / hitgared / lehitgared |
drapać się (gdy swędzi) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתגרה / התגרה / להתגרות {ב-} |
מִתְגָּרֶה / הִתְגָּרָה / לְהִתְגָּרוֹת |
mitgare / hitgara / lehitgarot |
drażnić się, droczyć się, prowokować |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתגרה / התגרה / להתגרות {ב-} |
מִתְגָּרֶה / הִתְגָּרָה / לְהִתְגָּרוֹת |
mitgare / hitgara / lehitgarot |
podniecać się {czymś (seksualnie)} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתגרש / התגרש / להתגרש |
מִתְגָּרֵשׁ / הִתְגָּרֵשׁ / לְהִתְגָּרֵשׁ |
mitgaresz / hitgaresz / lehitgaresz |
rozwodzić się, rozwieść się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתווכח / התווכח / להתווכח |
מִתְווַכֵּחַ / הִתְווַכֵּחַ / לְהִתְווַכֵּחַ |
mitwakeach / hitwakeach / lehitwakeach |
spierać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתווכח / התווכח / להתווכח |
מִתְוַכֵּחַ / הִתְוַכֵּחַ || הִתְוַכַּח / לְהִתְוַכֵּחַ |
mitwakeach / hitwakeach || hitwakach / lehitwakeach |
dyskutować, spierać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתחבא / התחבא / להתחבא |
מִתְחַבֵּא / הִתְחַבֵּא / לְהִתְחַבֵּא |
mitchabe / hitchabe / lehitchabe |
chować się, schować się, ukryć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתחבק / התחבק / להתחבק |
מִתְחַבֵּק / הִתְחַבֵּק / לְהִתְחַבֵּק |
mitchabek / hitchabek / lehitchabek |
obejmować się, uściskać się, przytulać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתחייב / התחייב / להתחייב |
מִתְחַיֵּב / הִתְחַיֵּב / לְהִתְחַיֵּב |
mitchajew / hitchajew / lehitchajew |
zobowiązać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתחנף / התחנף / להתחנף {ל-} |
מִתְחַנֵּף/ הִתְחַנֵּף / לְהִתְחַנֵּף |
mitchanef / hitchanef / lehitchanef |
przypochlebiać się, podlizywać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתחתן / התחתן / להתחתן |
מִתְחַתֵּן / הִתְחַתֵּן / לְהִתְחַתֵּן |
mitchaten / hitchaten / lehitchaten |
ożenić się, wyjść za mąż; pobrać się, wziąć ślub |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתייבש / התייבש / להתייבש |
מִתְיַבֵּשׁ / הִתְיַבֵּשׁ / לְהִתְיַבֵּשׁ |
mitjabesz / hitjabesz / lehitjabesz |
suszyć się, schnąć, wyschnąć, uschnąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתלבש / התלבש / להתלבש | ||
מִתְלַבֵּשׁ / הִתְלַבֵּשׁ / לְהִתְלַבֵּשׁ | ||
mitlabesz / hitlabesz / lehitlabesz | ||
ubierać się, ubrać się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתלונן / התלונן / להתלונן |
מִתְלוֹנֵן / הִתְלוֹנֵן / לְהִתְלוֹנֵן |
mitlonen / hitlonen / lehitlonen |
żalić się, skarżyć się, narzekać; reklamować (zgłaszać reklamację) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתמודד / התמודד / להתמודד |
מִתְמוֹדֵד / הִתְמוֹדֵד / לְהִתְמוֹדֵד |
mitmoded / hitmoded / lehitmoded |
zmierzyć się {z czymś}; uporać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתמוטט / התמוטט / להתמוטט |
מִתְמוֹטֵט / הִתְמוֹטֵט / לְהִתְמוֹטֵט |
mitmotet / hitmotet / lehitmotet |
załamać się, załamywać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתמזמז / התמזמז / להתמזמז |
מִתְמַּזְמֵז / הִתְמַּזְמֵז / לְהִתְמַּזְמֵז |
mitmazmem / hitmazmem / lehitmazmem |
pieścić się (erotycznie) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתמסר / התמסר / להתמסר {למשהו} |
מִתְמַסֵּר / הִתְמַסֵּר / לְהִתְמַסֵּר |
mitmaser / hitmaser / lehitmaser |
oddać się {czemuś}, poświęcić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנהג / התנהג / להתנהג |
מִתְנַהֵג / הִתְנַהֵג / לְהִתְנַהֵג |
mitnaheg / hitnaheg / lehitnaheg |
zachowywać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנענע / התנענע / להתנענע |
מִתְנַעֲנֵעַ / הִתְנַעֲנֵעַ / לְהִתְנַעֲנֵעַ |
mitna'anea / hitna'anea / lehitna'anea |
kołysać się, kiwać się, huśtać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנפל / התנפל / להתנפל |
מִתְנַפֵּל / הִתְנַפֵּל / לְהִתְנַפֵּל |
mitnapel / hitnapel / lehitnapel |
rzucić się (na...), zaatakować, napaść |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנקם / התנקם / להתנקם |
מִתְנַקֵּם / הִתְנַקֵּם / לְהִתְנַקֵּם |
mitnakem / hitnakem / lehitnakem |
mścić się, zemścić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנשק / התנשק / להתנשק |
מִתְנַשֵּׁק / הִתְנַשֵּׁק / לְהִתְנַשֵּׁק |
mitnaszek / hitnaszek / lehitnaszek |
całować się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתעלל / התעלל / להתעלל {ב-} |
מִתְעַלֵּל / הִתְעַלֵּל / לְהִתְעַלֵּל |
mit'alel / hit'alel / lehit'alel |
znęcać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתעלס / התעלס / להתעלס |
מִתְעַלֵּס / הִתְעַלֵּס / לְהִתְעַלֵּס |
mit'ales / hit'ales / lehit'ales |
kochać się (z kimś), uprawiać miłość |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתעמק / התעמק / להתעמק |
מִתְעַמֵּק / הִתְעַמֵּק / לְהִתְעַמֵּק |
mit'amek / hit'amek / lehit'amek |
wgłębiać się, zagłębiać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתערב / התערב / להתערב |
מִתְעָרֵב / הִתְעָרֵב / לְהִתְעָרֵב |
mit'arew / hit'arew / lehit'arew |
wtrącać się, wtrącić się; interweniować |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתערב / התערב / להתערב |
מִתְעָרֵב / הִתְעָרֵב / לְהִתְעָרֵב |
mit'arew / hit'arew / lehit'arew |
zakładać się, założyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפלל / התפלל / להתפלל |
מִתְפַּלֵּל / הִתְפַּלֵּל / לְהִתְפַּלֵּל |
mitpalel / hitpalel / lehitpalel |
modlić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפשט / התפשט / להתפשט | ||
מִתְפַשֵּׁט / הִתְפַשֵּׁט / לְהִתְפַשֵּׁט | ||
mitpaszet / hitpaszet / lehitpaszet | ||
rozbierać się; rozprzestrzeniać się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתקשר / התקשר / להתקשר | ||
מִתְקַשֵּׁר / הִתְקַשֵּׁר / לְהִתְקַשֵּׁר | ||
mitkaszer / hitkaszer / lehitkaszer | ||
kontaktować się, dzwonić (do kogoś), komunikować się, łączyć się; wiązać się, przywiązywać się; kojarzyć się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתראה / התראה / להתראות | ||
מִתְרָאֶה / הַתְרָאָה / לְהִתְרָאוֹת | ||
mitra'e / hitra'a / lehitra'ot | ||
widywać się, zobaczyć się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרגז / התרגז / להתרגז |
מִתְרַגֵּז / הִתְרַגֵּז / לְהִתְרַגֵּז |
mitragez / hitragez / lehitragez |
złościć się, irytować się, denerwować się, rozgniewać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרגש / התרגש / להתרגש |
מִתְרַגֵּשׁ / הִתְרַגֵּשׁ / לְהִתְרַגֵּשׁ |
mitragesz / hitragesz / lehitragesz |
ekscytować się, emocjonować się; wzruszać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרחב / התרחב / להתרחב |
מִתְרַחֵב / הִתְרַחֵב / לְהִתְרַחֵב |
mitrachew / hitrachew / lehitrachew |
rozszerzać się, rozszerzyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרחץ / התרחץ / להתרחץ |
מִתְרַחֵץ / הִתְרַחֵץ / לְהִתְרַחֵץ |
mitrachec / hitrachec / lehitrachec |
kąpać się, myć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מזדיין / הזדיין / להזדיין |
מִזְדַּייֵּן / הִזְדַּייֵּן / לְהִזדַייֵן |
mizdajen / hizdajen / lehizdajen (im...) |
pieprzyć się (z...) (seks) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נאבד / נאבד / להיאבד | ||
נֶאֱבָד / נֶאֱבַד / לְהֵאָבֵד | ||
ne'ewad / ne'ewad / lehe'awed | ||
zginąć, zgubić się, przepaść | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נאבק / נאבק / להיאבק | ||
נֶאֱבָק / נֶאֱבַק / לְהֵאָבֵק | ||
ne'ewak / ne'ewak / lehe'awek | ||
zmagać się, walczyć, mocować się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נאחז / נאחז / להיאחז {ב-} |
נֶאֱחָז / נֶאֱחַז / לְהֵאָחֵז |
ne'echaz / ne'echaz / lehe'achez |
chwytać się, chwycić się {czegoś, kogoś}, zaczepić się {o coś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נגעל / נגעל / להיגעל {מ-} |
נִגְעָל / נִגְעַל / לְהִגָּעֵל |
nig'al / nig'al / lehiga'el |
brzydzić się {czegoś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נדבק / נדבק / להידבק |
נִדְבָּק / נִדְבַּק / לְהִדָּבֵק |
nidbak / nidbak / lehidabek |
przykleić się, przylepić się; zarazić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נהגה / נהגה / להיהגות |
נֶהֱגֶה / נֶהֱגָה / לְהֵהָגוֹת |
nehege / nehega / lehehagot |
wymawiać się, być wymawianym |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נהרג / נהרג / להיהרג | ||
נֶהֱרָג / נֶהֱרַג / לְהֵהָרֵג | ||
neherag / neherag / lehehareg | ||
zginąć {tragicznie}, zabić się {w wypadku}, polec, zostać zabitym | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נישא / נישא / להינשא | ||
נִשָּׂא / נִשָּׂא / לְהִנָּשֵׂא | ||
nisa / nisa / lehinase | ||
nieść się, być niesionym, być przenoszonym; pobrać się (wziąć ślub) | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נמאס / נמאס / להימאס {על מישהו או למישהו} |
נִמְאָס / נִמְאַס / לְהִמָּאֵס |
nim'as / nim'as / lehima'es |
zbrzydnąć {komuś}, znużyć {kogoś}, znudzić się {komuś}, |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נמצא / נמצא / להימצא | ||
נִמְצָא/ נִמְצָא / לְהִמָּצֵא | ||
nimca / nimca / lehimace | ||
znajdować się; być obecnym; zostać znalezionym | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נעצר / נעצר / להיעצר |
נֶעֱצָר / נֶעֱצַר / לְהֵעָצֵר |
ne'ecar / ne'ecar / lehe'acer |
zatrzymać się, stanąć; zostać zatrzymanym |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נעשה / נעשה / להיעשות {הפך ל-} |
נַעֲשֶׂה / נַעֲשָׂה / לְהֵעָשׂוֹת |
na'ase / na'asa / lehe'asot |
stawać się, stać się, zostać, robić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נפגש / נפגש / להיפגש |
נִפְגָּשׁ / נִפְגַּשׁ / לְהִפָּגֵשׁ |
nifgasz / nifgasz / lehipagesz (im-) |
spotykać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נקרא / נקרא / להיקרא |
נִקְרָא / נִקְרָא / לְהִקָּרֵא |
nikra / nikra / lehikare |
być nazywanym, nazywać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נקשר / נקשר / להיקשר | ||
נִקְשָׁר / נִקְשַׁר / לְהִקָּשֵׁר | ||
nikszar / nikszar / lehikaszer | ||
zostać/być związanym, zostać/być przywiązanym; przywiązać się (emocjonalnie) | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נראה / נראה / להיראות | ||
נִרְאֶה / נִרְאָה / לְהֵרָאוֹת | ||
nir'e / nir'a / lehera'ot | ||
wyglądać; ukazywać się, być widocznym | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נרגע / נרגע / להירגע |
נִרְגָּע / נִרְגַּע / לְהֵרָגַע |
nirga / nirga / leheraga |
uspokajać się, uspokoić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נרתע / נרתע / להירתע {מ-} |
נִרְתָּע / נִרְתַּע / לְהֵרָתַע |
nirta / nirta / leherata |
wzdrygać się {przed...}, mieć awersję {do...}; cofnąć się, odskoczyć {ze strachu, obrzydzenia itp} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נשכב / נשכב / להישכב | ||
נִשְׁכָּב / נִשְׁכַּב / לְהִשָּׁכֵב | ||
niszkaw / niszkaw / lehiszachew | ||
kłaść się, położyć się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אובד / אבד / לאבוד | ||
אוֹבֵד / אָבַד / לֶאֱבֹד | ||
owed / awad / le'ewod | ||
zginąć, zgubić się, przepaść; ulec zniszczeniu | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
גדל / גדל / לגדול |
גָּדֵל / גָּדַל / לִגְדֹּל |
gadel / gadal / ligdol |
rosnąć, powiększać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
דואג / דאג / לדאוג {ל-} |
דּוֹאֵג / דָּאַג / לִדְאֹג |
do'eg / da'ag / lid'og |
martwić się; troszczyć się; zajmować się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
דורש / דרש / לדרוש |
דּוֹרֵשׁ / דָּרַשׁ / לִדְרוֹשׁ |
doresz / darasz / lidrosz |
domagać się, żądać; wymagać; zażyczyć sobie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הופך / הפך / להפוך |
הוֹפֵךְ / הָפַךְ / לַהֲפֹךְ |
hofech / hafach / lahafoch |
odwrócić, odwracać; przemienić (się); stać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זז / זז / לזוז |
זָז / זָז / לָזוּז |
zaz / zaz / lazuz |
ruszać się, ruszyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
חושש / חשש / לחשוש |
חוֹשֵׁשׁ / חָשַׁשׁ / לַחְשֹׁשׁ |
choszesz / chaszasz / lachszosz |
obawiać się (że...); bać się (kogoś, czegoś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
טובע / טבע / לטבוע {על אדם} |
טוֹבֵעַ / טָבַע / לִטְבֹּעַ |
towea / tawa / litboa |
tonąć, topić się, utonąć, utopić się {Uwaga: po hebrajsku użycie czasownika "litboa" nie przesądza o skutku śmiertelnym!} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
יורד / ירד / לרדת | ||
יוֹרֵד / יָרַד / לָרֶדֶת | ||
jored / jarad/ laredet | ||
schodzić, obniżać się; wysiadać {z pojazdu}; emigrować {z Izraela}; padać {o deszczu} | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כבה / כבה / לכבות |
כָּבֵה / כָּבָה / לִכְבּוֹת |
kawe / kawa / lichbot |
gasnąć, zgasnąć; wyłączyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כועס / כעס / לכעוס | ||
כּוֹעֵס / כַּעַס / לִכְעֹס | ||
ko'es / ka'as / lich'os | ||
złościć się, gniewać się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לומד / למד / ללמוד | ||
לוֹמֵד / לָמַד / לִלְמוֹד | ||
lomed / lamad / lilmod | ||
uczyć się, studiować | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נוקם / נקם / לנקום {את} |
נוֹקֵם / נָקַם / לִנְקֹם |
nokem / nakam / linkom |
pomścić, zemścić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
סומך / סמך / לסמוך |
סוֹמֵךְ / סָמַךְ / לִסְמֹךְ |
somech / samach / lismoch |
polegać; opierać się; podpierać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עובר / עבר / לעבור | ||
עוֹבֵר / עָבַר / לַעֲבֹר | ||
ower / awar / la'awor | ||
przechodzić, przejść; mijać, minąć, upłynąć; przekroczyć; przeprowadzić się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עולה / עלה / לעלות | ||
עוֹלֶה / עָלָה / לַעֲלוֹת | ||
ole / ala / la'alot | ||
wchodzić (do góry), wznosić się; wsiadać (do pojazdu); emigrować do Izraela | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עוסק / עסק / לעסוק {ב-} |
עוֹסֵק / עָסַק / לַעֲסֹק |
osek / asak / la'asok |
zajmować się {czymś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פוחד / פחד / לפחוד |
פּוֹחֵד / פָּחַד / לִפְחֹד |
poched / pachad / lifchod {w czasie teraźniejszym raczej pi'el} |
bać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פונה / פנה / לפנות |
פּוֹנֶה / פָּנָה / לִפְנוֹת |
pone / pana / lifnot |
skręcić; skierować się; zwrócić się; |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פורח / פרח / לפרוח {באוויר} |
פּוֹרֵחַ / פָּרַח / לִפְרֹחַ |
pore'ach / parach / lifroach |
unosić się {w powietrzu}, unieść się, wzbić się {w powietrze}, wzlecieć, odlecieć, wyfrunąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פורש / פרש / לפרוש |
פּוֹרֵשׁ / פָּרַשׁ / לִפְרֹשׁ |
poresz / parasz / lifrosz |
wycofać się, ustąpić, wystąpić, oddalić się, odejść (zwł. na emeryturę) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
צוחק / צחק / לצחוק |
צוֹחֵק / צָחַק / לִצְחֹק |
cochek / cachak / licchok |
śmiać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
צורח / צרח / לצרוח |
צוֹרֵחַ / צָרַח / לִצְרֹחַ |
coreach / carach / licroach |
wrzeszczeć, drzeć się, krzyczeć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
קורה / קרה / לקרות | ||
קוֹרֶה / קָרָה / לִקְרוֹת | ||
kore / kara / likrot | ||
zdarzać się, stać się, dziać się, przytrafiać się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רב / רב / לריב |
רָב / רָב / לָרִיב |
raw / raw / lariw |
kłócić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שוקע / שקע / לשקוע |
שׁוֹקֵעַ / שָׁקַע / לִשְׁקֹעַ |
szokea / szaka / liszkoa |
zachodzić (o słońcu, księżycu); zanurzać się, pogrążać się, tonąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שמח / שמח / לשמוח |
שָׂמֵחַ / שָׂמַח / לִשְׂמֹחַ |
sameach / samach / lismoach |
cieszyć się, ucieszyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בוחל / בחל / לבחול {ב-} |
בּוֹחֵל / בָּחַל / לִבְחֹל |
bochel / bachal / liwchol |
czuć wstręt, brzydzić się, mieć awersję, gardzić |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
סולד / סלד / לסלוד {מ-} |
סוֹלֵד / סָלַד / לִסְלֹד |
soled / salad / lislod |
mieć awersję {do...}, brzydzić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שופך / שפך / לשפוך {להגיע לאורגזמה} |
שׁוֹפֵךְ / שָׁפַךְ / לִשְׁפֹּךְ |
szofech / szafach / liszpoch |
spuścić się {mieć wytrysk} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מאחר / איחר / לאחר |
מְאַחֵר / אִחֵר / לְאַחֵר |
me'acher / icher / le'acher |
spóźniać się, spóźnić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחייך / חייך / לחייך |
מְחַייֵּך / חִייֵּך / לְחַייֵּך |
mechajech / chijech / lechajech |
uśmiechać się, uśmiechnąć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מטפל / טיפל / לטפל |
מְטַפֵּל / טִפֵּל / לְטַפֵּל |
metapel / tipel / letapel |
opiekować się, zajmować się, traktować |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מטפס / טיפס / לטפס | ||
מְטַפֵּס / טִיפֵּס / לְטַפֵּס | ||
metapes / tipes / letapes | ||
wspinać się, piąć się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ממהר / מיהר / למהר |
מְמַהֵר / מִהַר / לְמַהֵר |
memaher / miher / lemaher |
spieszyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מפחד / (פיחד*) / לפחד |
מְפַחֵד / (פִּיחֵד*) / לְפַחֵד |
mefached / (piched*) / lefached {czas przeszły nie jest w użyciu, stosuje się pa'al} |
bać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצפה / ציפה / לצפות {ל-} |
מְצַפֶּה / צִפָּה / לְצַפּוֹת |
mecape / cjipa / lecapot |
oczekiwać, spodziewać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מרחם / ריחם / לרחם {על} |
מְרַחֵם / רִחֵם / לְרַחֵם |
merachem / richem / lerachem {al} |
litować się, mieć litość {nad} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משחק / שיחק / לשחק |
מְשַׂחֵק / שִׂיחֵק / לְשַׂחֵק |
mesachek / sichek / lesachek |
grać (gry, aktorstwo, sporty); bawić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתף / שיתף / לשתף |
מְשַׁתֵּף / שִׁתֵּף / לְשַׁתֵּף |
meszatef / szitef / leszatef |
włączyć (kogoś do uczestnictwa); dzielić się (z kimś informacjami, emocjami) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתעב / תיעב / לתעב {את...} |
מְתַעֵב / תִּעֵב / לְתַעֵב |
meta'ew / ti'ew / leta'ew |
gardzić, brzydzić się i nienawidzić |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מפספס / פספס (פיספס) / לפספס |
מְפַסְפֵס / פִסְפֵס / לְפַספֵס |
mefasfes / fisfes / lefasfes |
spudłować (chybić); nie zdążyć; rozminąć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עצמאי |
עַצְמָאִי |
acma'i |
samozatrudniający się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שופר |
שׁוֹפָר / שׁוֹפָרוֹת |
szofar / szofarot |
szofar (róg barani, na którym gra się w określone święta żydowskie) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מקל (מקל הליכה) |
מַקֵּל (מַקֵּל הֲלִיכָה) |
makel (makel halicha) |
laska (do podpierania się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הכרה |
הַכָּרָה |
hakara |
poznanie, zapoznanie się; znajomość |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התייבשות |
הִתְיַבְּשׁוּת |
hitjabszut |
schnięcie, wysychanie, suszenie się, usychanie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התנהגות / התנהגויות |
הִתְנַהֲגוּת / הִתְנַהֲגֻיּוֹת |
hitnahagut / hitnahagujot |
zachowanie, zachowywanie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התעוררות |
הִתְעוֹרְרוּת |
hit'orerut |
przebudzenie, obudzenie się; zapał |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התפשטות |
הִתְפַּשְּׁטוּת |
hitpasztut |
rozbieranie (się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התפשטות |
הִתְפַּשְּׁטוּת |
hitpasztut |
ekspansja, rozprzestrzenianie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זלילה |
זְלִילָה / זְלִילוֹת |
zlila / zlilot |
obżarstwo, objadanie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עלייה |
עֲלִיָּה |
alija |
wznoszenie się, wzrost; |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
קליטה |
קְלִיטָה / קְלִיטוֹת |
klita / klitot |
wchłanianie, pochłanianie, przyjmowanie, przyjęcie; przyjmowanie się, zakorzenianie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רכבת |
רַכֶּבֶת / רַכָּבוֹת |
rakewet / rakawot |
oczko w pończosze (prujące się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
צהלה |
צָהֳלָה |
cahala |
wesołość, weselenie się, radowanie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אכילה גסה |
אֲכִילָה גַּסָּה |
achila gasa |
obżarstwo, obżeranie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אינסופי |
אֵינְסוֹפִי / אֵינְסוֹפִית / אֵינְסוֹפִיִּים / אֵינְסוֹפִיּוֹת |
ensofi / ensofit / ensofijim / ensofijot |
niekończący się, nie mający końca |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בקי || בקיא {ב-} |
בָּקִי || בָּקִיא / בְּקִיאָה / בְּקִיאִים / בְּקִיאוֹת |
baki / beki'a / beki'im / beki'ot |
biegły {w...}, obeznany {z...}, znający się {na...} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כועס |
כּוֹעֵס |
ko'es / ko'eset |
rozgniewany, rozzłoszczony, gniewający się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כשיר {ל-} |
כָּשִׁיר / כְּשִׁירָה / כְּשִׁירִים / כְּשִׁירוֹת |
kaszir / kszira / kszirim / kszirot |
nadający się {do czegoś}, zdolny {do czegoś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצוי {נמצא} |
מָצוּי / מְצוּיָה / מְצוּיִים / מְצוּיוֹת |
macuj / mecuja / mecujim / mecujot |
występujący; znajdujący się; dostępny |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאים |
מַתְאִים / מַתְאִימָה / מַתְאִימִים / מַתְאִימוֹת |
mat'im / mat'ima / mat'imim / mat'imot |
odpowiedni, stosowny, adekwatny, właściwy, nadający się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרחב |
מִתְרַחֵב |
mitrachew |
rozszerzający się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נע |
נָע |
na |
ruchomy, ruszający się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ראוי |
רָאוּי / רְאוּיָה / רְאוּיִים / רְאוּיוֹת |
ra'uj / re'uja / re'ujim / re'ujot |
należyty, stosowny, godziwy, godny, zasługujący; zdatny, nadający się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ראוי |
רָאוּי |
ra'uj |
należałoby, powinno się, wypadałoby, godzi się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
חתן השמחה |
חֲתַן הַשִּׂמְחָה |
chatan ha-simcha |
osoba na cześć której odbywa się uroczystość {np. solenizant, jubilat itp.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לחם חוק |
לֶחֶם חֹק |
lechem chok |
chleb powszedni (coś, z czym ma się do czynienia na co dzień) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
גומת חן |
גֻּמַּת חֵן |
gumat chen |
dołeczek (w policzku, w czasie uśmiechania się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כלת השמחה |
כַּלַּת הַשִּׂמְחָה |
kalat ha-simcha |
kobieta na cześć której odbywa się uroczystość {np. solenizantka, jubilatka itp.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מפגין / הפגין / להפגין {מול...} |
מַפְגִּין / הִפְגִּין / לְהַפְגִּין |
mafgin / hifgin / lehafgin |
demonstrować {przeciwko czemuś}; okazywać {np. złość}, przejawiać, wykazywać {się czymś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרומם / התרומם / להתרומם |
מִתְרוֹמֵם / הִתְרוֹמֵם / לְהִתְרוֹמֵם |
mitromem / hitromem / lehitromem |
wznosić się, wznieść się {do góry}; unieść się, podnieść się {z pozycji leżącej lub siedzącej} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הבה נגילה! |
הָבָה נָגִילָה! |
hawa nagila! |
Radujmy się! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
המילון המתרחב עברי-פולני-עברי |
הַמִּלּוֹן הַמִּתְרַחֵב עִבְרִי-פּוֹלָנִי-עִבְרִי |
ha-milon ha-mitrachew iwri-polani-iwri |
Rozszerzający się Słownik Hebrajsko-Polsko-Hebrajski |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משהו משהו |
מַשֶּׁהוּ מַשֶּׁהוּ |
maszehu-maszehu! (maszu-maszu!) |
(zwrot używany, gdy coś nam się bardzo podoba lub smakuje) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נפסק / נפסק / להיפסק |
נִפְסָק / נִפְסַק / לְהִפָּסֵק |
nifsak / nifsak / lehipasek |
ustać, skończyć się; zostać przerwanym |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אם אפשר להתבטא כך |
אִם אֶפְשָׁר לְהִתְבַּטֵּא כָּךְ |
im efszar lehitbate kach |
że się tak wyrażę; że tak powiem |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בין אם נרצה ובין אם לא |
בֵּין אִם נִרְצֶה וּבֵין אִם לֹא |
ben im nirce u-wen im lo |
czy to się (komuś) podoba czy nie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא הזיל ריר (הוא רייר) |
הוּא הִזִּיל רִיר |
hu hizil rir |
ślinił się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הרצוי והמצוי |
הָרָצוּי וְהַמָּצוּי |
ha-racuj we-ha-macuj |
jak się nie ma, co się lubi, to się lubi, co się ma (w wolnym tłum.) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
השירות אינו כרוך בתשלום |
הַשֵּׁרוּת אֵינוֹ כָּרוּךְ בְּתַשְׁלוּם |
ha-szerut ejno karuch be-taszlum |
usługa nie wiąże się z opłatą |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ככל שאני לומד יותר כך אני מצליח טוב יותר בבחנים. |
כְּכָל שֶׁאֲנִי לוֹמֵד יוֹתֵר כָּךְ אֲנִי מַצְלִיחַ טוֹב יוֹתֵר בִּבְחָנִים. |
ke-chol sze-ani lomed joter kach ani macli'ach tow joter be-bchanim |
Im więcej się uczę, tym lepiej wypadam na sprawdzianach. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כולי אוזן |
כֻּלִּי אֹזֶן |
kuli ozen |
zamieniam się w słuch (dosł. 'cały jestem ucho') |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה קורה? |
מַה קוֹרֶה? |
ma kore? |
co się dzieje?; co słychać? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה שלומך? |
מַה שְּׁלוֹמְךָ? |
ma szlomcha |
Jak się masz? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה שמך? |
מַה שִׁמְךָ? |
ma szimcha? |
jak się nazywasz? {r.m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה שמך? |
מַה שְׁמֶךְ? |
ma szmech? |
jak się nazywasz? {r.ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתבר ש-... |
מִסְתַּבֵּר שֶׁ-... |
mistaber sze-... |
okazuje się, że... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
סתום את הפה |
סְתוֹם אֶת הַפֶּה |
stom et ha-pe! |
zamknij się! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
סתום ת'פה |
סְתוֹם תַ'פֶּה |
stom ta'pe! |
zamknij się! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שלום ולא להתראות! |
שָׁלוֹם וְלֹא לְהִתְרָאוֹת! |
szalom we-lo lehitra'ot! |
żegnam!, żegnaj! (do kogoś, kogo nie chce się więcej widzieć) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שמח לאידו |
שָׂמַח לְאֵידוֹ |
samach le-edo |
cieszyć się z cudzego nieszczęścia |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שמי |
שׁמִי |
szmi |
nazywam się... {dosł. hebr. "moje imię..."} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לעשות אהבה (עם...) |
לַעֲשׂוֹת אַהֲבָה (עִם...) |
la'asot ahawa (im...) |
kochać się (z kimś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כבו עיניו |
כָּבוּ עֵינָיו |
kawu ejnaw |
zniechęcił się, stracił zapał |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בא לי |
בָּא לִי |
ba li |
chce mi się, mam ochotę |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לא בא לי |
לֹא בָּא לִי |
lo ba li |
nie chce mi się, nie mam ochoty |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני עושה חיים |
אני עושה חיים |
ani ose chajim |
dobrze się bawię, korzystam z życia |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כטובע הנאחז בקש |
כְּטוֹבֵעַ הַנֶּאֱחָז בְּקַשׁ |
ke-towea ha-ne'echaz be-kasz |
tonący brzytwy się chwyta |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
להוריד מהעץ |
לְהוֹרִיד מֵהָעֵץ |
lehorid me-ha-ec |
umożliwić komuś wycofanie się {np. z jakiejś wypowiedzi, czy sytuacji} bez utraty twarzy |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
למען יראו וייראו |
לְמַעַן יִרְאוּ וְיִירָאוּ |
le-ma'an jir'u we-jira'u |
innym ku przestrodze (dosł. hebr. "aby widzieli i bali się") |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
קפא על שמריו |
קָפָא עַל שְׁמָרָיו |
kafa al szmaraw |
stać w miejscu (być w zastoju, nie rozwijać się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תהיה בן אדם! |
תִּהְיֶה בֶּן אָדָם! |
tihje ben adam |
Bądź człowiekiem! (= zachowuj się jak należy) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תהיה בן אדם! |
תִּהְיֶה בֶּן אָדָם! |
tihje ben adam |
Bądź człowiekiem! (= zgódź się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ללקק (למישהו) |
לְלַקֵּק (לְמִישֶׁהוּ) |
lelakek (le-miszehu) |
podlizywać się (komuś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שווה |
שָׁוֶה |
szawe |
równa się (w działaniach matematycznych) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
גברבר |
גְּבַרְבַּר* || גְּבַרְבַר / גְּבַרְבָרִים |
gwarbar* || gwarwar / gwarwarim |
wyrostek, młokos (uważający się za bardzo dorosłego) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אהבה מתחילה כאשר האושר של האדם האחר הופך להיות חשוב מזה שלך. |
אַהֲבָה מַתְחִילָה כַּאֲשֶׁר הָאֹשֶׁר שֶׁל הָאָדָם הָאַחֵר הוֹפֵךְ לִהְיוֹת חָשׁוּב מִזֶּה שֶׁלְּךָ. |
ahawa matchila ka'aszer ha-oszer szel ha-adam ha-acher hofech lihjot chaszuw mi-ze szelcha |
Miłość zaczyna się wtedy, kiedy szczęście drugiej osoby staje się ważniejsze niż twoje. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אין חיים, אוהבים או מתים רק לשם הניסיון שבדבר. |
אֵין חַיִּים, אוֹהֲבִים אוֹ מֵתִים רַק לְשָׁם הַנִּסָּיוֹן שֶׁבַּדָּבָר. |
ejn chajim, ohawim o metim rak le-szem ha-nisajon sze-ba-dawar |
Nie żyje się, nie kocha się, nie umiera się - na próbę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תפחד, אל תחשוש! צא למים עמוקים! |
אַל תִּפְחַד, אַל תַּחְשֹׁשׁ! צא לְמַיִם עֲמֻקִּים! |
al tifchad, al tachszosz! ce le-majim amukim! |
Nie bój się, nie lękaj! Wypłyń na głębię! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תצפה ליותר מדי כדי שלא תתאכזב. |
אַל תְּצַפֶּה לְיוֹתֵר מִדַּי כְּדֵי שֶׁלֹּא תִּתְאַכְזֵב. |
al tecape le-joter midaj kedej sze-lo tit'achzew |
Nie oczekuj zbyt wiele, abyś się nie rozczarował. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תקפוץ כי תיהרג! |
אַל תִּקְפֹּץ כִּי תֵּהָרֵג! |
al tikfoc ki tehareg ! |
Nie skacz, bo się zabijesz! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תתבייש, דבר איתי חופשי! |
אַל תִתְבַּיֵּשׁ, דַּבֵּר אִתִּי חָפְשִׁי! |
al titbajesz, daber iti chowszi |
Nie wstydź się, rozmawiaj ze mną swobodnie (szczerze). |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תתגרה בכלב כי הוא עלול לנשוך אותך. |
אַל תִּתְגָּרֶה בַּכֶּלֶב כִּי הוּא עָלוּל לִנְשֹׁך אוֹתְךָ. |
al titgare ba-kelew ki hu alul linszoch otcha |
Nie drażnij się z psem, bo może cię ugryźć. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תתערב בזה, זה לא עניינך! |
אַל תִּתְעָרֵב בְּזֶה, זֶה לֹא עִנְיָנְךָ! |
al tit'arew be-ze, ze lo injancha! |
Nie wtrącaj się w to, to nie twoja sprawa! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אם חם לך, תתפשט! |
אִם חַם לְךָ, תִּתְפַּשֵּׁט! |
im cham lecha, titpaszet! |
Jeśli ci gorąco, rozbierz się! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני הולך להתפנות. |
אֲנִי הוֹלֵךְ לְהִתְפַּנוֹת. |
ani holech lehitpanot |
idę się załatwić {Zwykle chodzi tu o defekację.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני חושש ש- |
אֲנִי חוֹשֵׁשׁ שֶׁ- |
ani choszesz sze... |
Obawiam się, że... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני מוכרח לצאת החוצה, להתאוורר. |
אֲנִי מֻכְרָח לָצֵאת הַחוֹצָה, לְהִתְאַוְרֵר. |
ani muchrach lacet hachuca, lehitawrer |
Muszę wyjść na zewnątrz, przewietrzyć się. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני שמח לראות אותך, בכנות. |
אֲנִי שָׂמֵחַ לִרְאוֹת אוֹתְךָ, בְּכֵנוּת. |
ani sameach lir'ot otcha, be-chenut |
Cieszę się, że cię widzę, naprawdę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
את נגעלת מעכברושים? |
אַתְּ נִגְעֶלֶת מֵעַכְבְּרוֹשִׁים? |
at nig'elet me-achbaroszim? |
Brzydzisz się szczurów? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אתמול הרגשתי רע ולכן נשארתי בבית. |
אֶתְמוֹל הִרְגַּשְׁתִּי רַע וְלָכֵן נִשְׁאַרְתִּי בַּבַּיִת. |
etmol hirgaszti ra we-lachen nisz'arti ba-bajit |
Wczoraj źle się czułem, dlatego zostałem w domu. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בארץ מופיעים מעט עיתונים בפולנית. |
בָּאָרֶץ מוֹפִיעִים מְעַט עִתּוֹנִים בְּפּוֹלָנִית. |
ba-arec mofi'im me'at itonim be-polanit |
W Izraelu ukazuje się niewiele gazet po polsku. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בוא נתערב ש-... |
בּוֹא נִתְעָרֵב שֶׁ-... |
bo nit'arew sze-... |
Załóżmy się, że... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בחודש שעבר עברתי לדירה חדשה. |
בָּחֹדֶשׁ שֶׁעָבַר עָבַרְתִּי לְדִירָה חָדָשָׁה. |
ba-chodesz sze-awar awarti le-dira chadasza |
W zeszłym miesiącu przeprowadziłem się do nowego mieszkania. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
דורית התאוננה על כאבים ברגלה. |
דּוֹרִית הִתְאוֹנְנָה עַל כְּאֵבִים בְּרַגְלָהּ. |
dorit hit'onena al ke'ewim be-ragla |
Dorit skarżyła się na bóle nogi. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
האישה עמדה מול המראה והסתרקה. |
הָאִשָּׁה עָמְדָה מוּל הַמַּרְאָה וְהִסְתָּרְקָה. |
ha-isza amda mul ha-mar'a we-histarka |
Kobieta stała przed lustrem i czesała się. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הבה נזדרז לאהוב אנשים, הם נעלמים כל כך מהר. |
הָבָה נִזְדָּרֵז לֶאֱהֹב אֲנָשִׁים, הֵם נֶעֱלָמִים כָּל כָּךְ מַהֵר. |
hawa nizdarez le'ehow anaszim, hem ne'elamim kol kach maher |
Spieszmy się kochać ludzi, tak szybko odchodzą. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הגוף נמצא על מישור משופע בזווית של 30 מעלות. |
הַגּוּף נִמְצָא עַל מִישׁוֹר מְשֻׁפָּע בְּזָוִית שֶׁל 30 מַעֲלוֹת. |
ha-guf nimca al miszor meszupa be-zawit szel szloszim ma'alot |
Ciało znajduje się na równi pochyłej [nachylonej] pod kątem trzydziestu stopni. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא הפשיט אותה והם התחילו להתעלס. |
הוּא הִפְשִׁיט אוֹתָהּ וְהֵם הִתְחִילוּ לְהִתְעַלֵּס. |
hu hifszit ota we-hem hitchilu lehitales |
Rozebrał ją i zaczęli się kochać. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא מצא מחסה מפני הגשם מתחת לגשר. |
הוּא מָצָא מַחֲסֶה מִפְּנֵי הַגֶּשֶׁם מִתַּחַת לְגֶשֶׁר. |
hu maca machase mipnej ha-geszem mitachat le-geszer |
Schronił się przed deszczem pod mostem. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא נאבק במחלה קשה. |
הוּא נֶאֱבָק בְּמַחֲלָה קָשָׁה. |
hu ne'ewak be-machala kasza |
On zmaga się z ciężką chorobą. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא נעצר ורץ בחזרה. |
הוּא נֶעֱצַר וְרָץ בַּחֲזָרָה. |
hu ne'ecar we-rac ba-chazara |
Zatrzymał się i pobiegł z powrotem. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
היא הופיעה למסיבה בלבוש אלגנטי. |
הִיא הוֹפִיעָה לַמְּסִבָּה בִּלְבוּשׁ אֶלֶגַנְטִי. |
hi hofi'a la-mesiba be-lewusz eleganti |
Pojawiła się na imprezie w eleganckim ubraniu. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הילד גירד את הראש כי היו לו כינים. |
הַיֶּלֶד גֵּרֵד אֶת הָרֹאשׁ כִּי הָיוּ לוֹ כִּנִּים. |
ha-jeled gered et ha-rosz ki haju lo kinim |
Chłopiec drapał się po głowie, bo miał wszy. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הילדה נקראת שרה על שם הסבתא שלה. |
הַיַּלְדָּה נִקְרֶאת שָׂרָה עַל שֵׁם הַסַּבְתָּא שֶׁלָּהּ. |
ha-jalda nikret sara al szem ha-sawta szela |
Dziewczynka nazywa się Sara, po babci. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הכלב הרעב התנפל על האוכל. |
הַכֶּלֶב הָרָעֵב הִתְנַפֵּל עַל הָאֹכֶל. |
ha-kelew ha-ra'ew hitnapel al ha-ochel |
Głodny pies rzucił się na jedzenie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הם שכבו במיטה והתמזמזו. |
הֵם שָׁכְבוּ בַּמִּטָּה וְהִתְמַּזְמֵזוּ. |
hem szachwu ba-mita we-hitmazmezu |
Leżeli w łóżku i pieścili się. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
המחלה מתבטאת בהתקפי צמרמורת וחום גבוה. |
הַמַּחֲלָה מִתְבַּטֵּאת בְּהֶתְקֵפֵי צְמַרְמֹרֶת וְחֹם גָּבוֹהַּ. |
ha-machala mitbatet be-hetkefej cmarmoret we-chom gawoa |
Choroba ta objawia się atakami dreszczy i wysokiej gorączki. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
המטוס התרסק וכל הנוסעים נהרגו. |
הַמָּטוֹס הִתְרַסֵּק וְכָל הַנּוֹסְעִים נֶהֶרְגוּ. |
ha-matos hitrasek we-kol ha-nos'im nehergu |
Samolot się rozbił i wszyscy pasażerowie zginęli. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
המכונית התקלקלה. |
הַמְּכוֹנִית הִתְקַּלְקְּלָה. |
ha-mechonit hitkalkela |
Smochód się zepsuł. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
העובד שמח לעלייה במשכורת. |
הָעוֹבֵד שָׂמֵחַ לַעֲלִיָּה בַּמַּשְׂכֹּרֶת. |
ha-owed sameach la-alija ba-maskoret |
Pracownik cieszy się z podwyżki pensji. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
העיר בריזביין מתקשרת אצלי עם קרולינה. |
הָעִיר בְּרִיזְבֵּיְן מִתְקַשֶּׁרֶת אֶצְלִי עִם קָרוֹלִינָה. |
ha-ir brizbejn mitkaszeret ecli im karolina |
Miasto Brisbane kojarzy mi się z Karoliną. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הראש מגרד לי ובכן אני מגרד אותו. |
הָרֹאשׁ מְגָרֵד לִי וּבְכֵן אֲנִי מְגָרֵד אוֹתוֹ. |
ha-rosz megared li u-wchen ani megared oto |
Swędzi mnie głowa, więc się po niej drapię. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הרבה מילים בנקבה מסתיימות באות תי"ו. |
הַרְבֵּה מִלִּים בִּנְקֵבָה מִסְתַּיְּמוֹת בָּאוֹת תָּו. |
harbe milim be-nekewa mistajmot ba-ot taw |
Wiele słów w rodzaju żeńskim kończy się na literę taw. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הרגל נעשה טבע שני |
הֶרְגֵּל נַעֲשֶׂה טֶבַע שֵׁנִי |
hergel na'ase tewa szeni |
przyzwyczajenie staje się drugą naturą |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הרופא הצטדק על האיחור לפגישה. |
הָרוֹפֵא הִצְטַדֵּק עַל הָאִחוּר לַפְּגִישָׁה. |
ha-rofe hictadek al ha-ichur la-pgisza |
Lekarz wytłumaczył się ze spóźnienia na spotkanie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
השפעת התפשטה בכל אירופה. |
הַשַּׁפַּעַת הִתְפַּשְּׁטָה בְּכָל אֵירוֹפָּה. |
ha-szapa'at hitpaszta be-chol eropa |
Grypa rozprzestrzeniła się na całą Europę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זה קרה בהיעדרו. |
זֶה קָרָה בְּהֵעָדְרוֹ. |
ze kara be-he'adro |
To się stało pod jego nieobecność. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
טעם שנופל בהברה האחרונה של המילה מכונה "מלרע". |
טַעַם שֶׁנּוֹפֵל בָּהֲבָרָה הָאַחֲרוֹנָה שֶׁל הַמִּלָּה מְכוּנֶה "מִלְּרַע". |
ta'am sze-nofel ba-hawara ha-achrona szel ha-mila mechune ''milra'' |
Akcent, który pada na ostatnią sylabę słowa nazywa się "milra". |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
יש לי איידס וכנראה נדבקתי ממך. |
יֵשׁ לִי אֵיְדְּס וְכַנִּרְאֶה נִדְבַּקְתִּי מִמֵּךְ. |
jesz li ejds we-kanir'e nidbakti mimech |
Mam AIDS i prawdopodobnie zaraziłem się od ciebie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
יתושים עקצו אותי בערב והתגרדתי במשך כל הלילה. |
יַתּוּשִׁים עָקְצוּ אוֹתִי בָּעֶרֶב וְהִתְגָּרָדְתִי בְּמֶשֶׁך כָּל הַלַּיְלָה. |
jatuszim akcu oti ba-erew we-hitgaradti be-meszech kol ha-lajla |
Wieczorem pogryzły mnie komary i drapałem się przez całą noc. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כבאים הצליחו לכבות את השריפה. |
כַּבָּאִים הִצְלִיחוּ לְכַבּוֹת אֶת הַשְּׂרֵפָה. |
kaba'im hiclichu lechabot et ha-srefa |
Strażakom udało się ugasić pożar. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כשם שהחתול חושש מהכלב, כך העכבר חושש מהחתול. |
כְּשֵׁם שֶׁהֶחָתוּל חוֹשֵׁשׁ מֵהַכֶּלֶב, כָּךְ הָעַכְבָּר חוֹשֵׁשׁ מֵהֶחָתוּל. |
ke-szem sze-ha-chatul choszesz me-ha-kelew, kach ha-achbar choszesz me-ha-chatul |
Tak jak kot boi się psa, tak i mysz boi się kota. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לא נוכל להצליח ללא שיתוף הפעולה שלכם. |
לֹא נוּכַל לְהַצְלִיחַ לְלֹא שִׁתּוּף הַפְּעֻלָּה שֶׁלָּכֶם. |
lo nuchal lehacli'ach lelo szituf ha-pe'ula szelachem |
Nie uda się nam bez waszej współpracy. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לא עמדתי בפיתוי. |
לֹא עָמַדְתִּי בַּפִּתּוּי. |
lo amadeti ba-pituj |
Nie oparłem się pokusie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לא קרה לי שום דבר! |
לֹא קָרָה לִי שׁוּם דָּבָר! |
lo kara li szum dawar! |
Nic mi się nie stało! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
להערכתי האויב לא יחזיק מעמד עוד הרבה זמן. |
לְהַעֲרָכָתִי הָאוֹיֵב לֹא יַחֲזִיק מַעֲמָד עוֹד הַרְבֵּה זְמַן. |
le-ha'arachati ha-ojew lo jachzik ma'amad od harbe zman |
W mojej ocenie wróg nie utrzyma się zbyt długo. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לנהוג בשכל |
לִנְהֹג בְּשֵׂכֶל |
linhog be-sechel |
zachowywać się rozsądnie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לעבור לשכונה אחרת |
לַעֲבֹר לִשְׁכוּנָה אַחֶרֶת |
la'awor le-szchuna acheret |
przeprowadzić się do innej dzielnicy |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לפני כל טיסה אני נעשית עצבנית. |
לִפְנֵי כָּל טִיסָה אֲנִי נַעֲשֵׂית עַצְבָּנִית. |
lifnej kol tisa ani na'aset acbanit |
Przed każdym lotem robię się nerwowa. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לפני שצובעים דירה רצוי לגרד צבע ישן. |
לִפְנֵי שֶׁצּוֹבְעִים דִּירָה רָצוּי לְגָרֵד צֶבַע יָשָׁן. |
lifnej sze-cow'im dira racuj legared cewa jaszan |
Zanim pomaluje się mieszkanie, warto zeskrobać starą farbę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה קרה לך? |
מַה קָּרָה לְךָ? |
ma kore lecha? |
Co się z tobą dzieje? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מיהרנו הביתה ולכן החלטנו על קיצור הדרך. |
מִהַרְנוּ הַבַּיְתָה וְלָכֵן הֶחְלַטְנוּ עַל קִצּוּר הַדֶּרֶךְ. |
miharnu ha-bajta we-lachen hechlatnu al kicur ha-derech |
Spieszyliśmy się do domu i dlatego zdecydowaliśmy się na ten skrót. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מעולם לא התנהגו אליי בחוצפה כזאת. |
מֵעוֹלָם לֹא הִתְנַהֲגוּ אֵלַי בְּחֻצְפָּה כָּזֹאת. |
me'olam lo hitnahagu elaj be-chucpa ka-zot |
Jeszcze nigdy nie zachowano się wobec mnie tak bezczelnie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצב החולה החמיר. |
מַצָּב הַחוֹלֶה הֶחְמִּיר. |
macaw ha-chole hechmir |
Stan chorego pogorszył się. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נדבק לי מסטיק לסוליה. |
נִדְבַּק לִי מַסְטִיק לַסּוּלְיָה. |
nidbak li mastik la-sulja |
Przykleiła mi się do podeszwy guma do żucia. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נולדתי בשנת... |
נוֹלַדְתִּי בִּשְׁנַת... |
noladti bi-sznat... |
urodziłem się w roku... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נקשרתי מאוד לכלב הזה. |
נִקְשַׁרְתִּי מְאוֹד לַכֶּלֶב הַזֶּה. |
nikszarti me'od la-kelew ha-ze |
Przywiązałem się bardzo do tego psa. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
על טעם ועל ריח, אין להתווכח. |
עַל טַעַם וְעַל רֵיחַ, אֵין לְהִתְוַכֵּחַ. |
al ta'am we-al reach, en lehitwakeach |
o gustach się nie dyskutuje |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פצעים מגלידים |
פְּצָעִים מַגְלִידִים |
pca'im maglidim |
rany się goją |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
קבוצת ברצלונה תתמודד נגד קבוצת מנצ'סטר. |
קְבוּצַת בַּרְצֶלוֹנָה תִּתְמוֹדֵד נֶגֶד קְבוּצַת מַנְצֶ'סְטֶר. |
kwucat barcelona titmoded neged kwucat manczester |
Drużyna z Barcelony zmierzy się z drużyną z Manchesteru. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שר החוץ נפגש עם עמיתו הסיני. |
שַׂר הַחוּץ נִפְגַּשׁ עִם עֲמִיתוֹ הַסִּינִי. |
sar ha-chuc nifgasz im amito ha-sini |
Minister spraw zagranicznych spotkał się ze swoim chińskim odpowiednikiem. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תאר לי בפירוט את מה שקרה. |
תָּאֵר לִי בְּפֵרוּט אֶת מָה שֶׁקָּרָה. |
ta'er li be-ferut et ma sze-kara |
Opisz mi dokładnie, co się stało. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תשתדל לראות קרן אור במקום שאחרים רואים רק אפלה. |
תִּשְׁתַּדֵּל לִרְאוֹת קֶרֶן אוֹר בַּמָּקוֹם שֶׁאֲחֵרִים רוֹאִים רַק אֲפֵלָה. |
tisztadel lir'ot keren or ba-makom sze-acherim ro'im rak afela |
Staraj się dojrzeć promyk światła tam, gdzie inni widzą tylko ciemności. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תתפתי לשתות עוד יין? |
תִּתְפַּתִּי לִשְׁתוֹת עוֹד יַיִן? |
titpati lisztot od jajin? |
Skusisz się na więcej wina? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תדאג! / אל תדאגי! |
אַל תִּדְאַג! / אַל תִּדְאֲגִי! |
al tid'ag / al tid'agi |
Nie martw się! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אם בא לך, תבוא למסיבה. לא בא לך, אל תבוא! |
אִם בָּא לְךָ, תָּבוֹא לַמְּסִבָּה. לֹא בָּא לְךָ, אַל תָּבוֹא! |
im ba lecha, tawo la-mesiba. lo ba lecha, al tawo! |
Jak ci się chce, to przyjdź na imprezę. Nie chce ci się, nie przychodź. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כוס אימא שלך! |
כּוּס אִמָּא שֶׁלְּךָ! |
kus ima szelcha! |
{w wolnym tłumaczeniu:} pierdol się! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אי אכפתיות |
אִי אִכְפַּתִּיּוּת |
i-ichpatijut |
nieangażowanie (się), brak zainteresowania |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תדאג - אמר דג לדייג. |
אַל תִּדְאַג - אָמַר דָּג לְדַיָג. |
al tid'ag - amar dag le-dajag |
Nie martw się - rzekła ryba do rybaka. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני לא מסוגל להתרכז. |
אֲנִי לֹא מְסֻגָּל לְהִתְרַכֵּז. |
ani lo mesugal lehitrakez |
Nie jestem w stanie się skupić. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הלקאה עצמית |
הַלְקָאָה עַצְמִית |
halka'a acmit |
samobiczowanie (obwinianie się, potępianie się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הסתגפות |
הִסְתַּגְּפוּת |
histagfut |
samoumartwienie, umartwianie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הקרבה עצמית |
הַקְרָבָה עַצְמִית |
hakrawa acmit |
samopoświęcenie, poświęcanie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
השתנות |
הִשְׁתַּנּוּת |
hisztanut |
zmienianie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
טועה / טעה / לטעות |
טוֹעֶה / טָעָה / לִטְעוֹת |
to'e / ta'a / lit'ot |
pomylić się, mylić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מובן מאליו |
מוּבָן מֵאֵלָיו |
muwan me-elaw |
oczywiste, zrozumiałe samo przez się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מזדקן / הזדקן / להזדקן |
מִזְדַּקֵּן / הִזְדַּקֵּן / לְהִזְדַּקֵּן |
mizdaken / hizdaken / lehizdaken |
starzeć się, zestarzeć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסירות / מסירויות |
מְסִירוּת / מְסִירֻיּוֹת |
mesirut / mesirujot |
oddanie, poświęcenie (się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסירות נפש |
מְסִירוּת נֶפֶשׁ |
mesirut nefesz |
całkowite oddanie się, samopoświęcenie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתלכלך / התלכלך / להתלכלך |
מִתְלַכְלֵךְ / הִתְלַכְלֵךְ / לְהִתְלַכְלֵךְ |
mitlachlech / hitlachlech / lehitlachlech |
brudzić się, pobrudzić się, wybrudzić się, zabrudzić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתעורר / התעורר / להתעורר |
מִתְעוֹרֵר / הִתְעוֹרֵר / לְהִתְעוֹרֵר |
mit'orer / hit'orer / lehit'orer |
budzić się, obudzić się, przebudzić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פריקת עול |
פְּרִיקַת עֹל |
prikat ol |
rozpasanie, nieliczenie się z zasadami, samowola |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רחמים עצמיים |
רַחֲמִים עַצְמִיִּים |
rachamim acmijim |
użalanie się, rozczulanie się nad sobą |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בוער / בער / לבעור |
בּוֹעֵר / בָּעַר / לִבְעֹר |
bo'er / ba'ar / liw'or |
płonąć, palić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
דולק / דלק / לדלוק |
דּוֹלֵק / דָּלַק / לִדְלֹק |
dolek / dalak / lidlok |
palić się {np. świeca, żarówka}; być zapalonym, być włączonym {światło, urządzenie} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתנה / השתנה / להשתנות |
משתנה / הִשְׁתַּנָּה / לְהִשְׁתַּנּוֹת |
misztane / hisztana / lehisztanot |
zmienić się, zmieniać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נדלק / נדלק / להידלק |
נִדְלָק / נִדְלַק / לְהִדָּלֵק |
nidlak / nidlak / lehidalek |
zapalać się; włączać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נכווה / נכווה / להיכוות |
נִכְוֶה / נִכְוָה / לְהִכָּווֹת |
nichwe / nichwa / lehikawot |
oparzyć się, sparzyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נשרף / נשרף / להישרף |
נִשְׂרָף / נִשְׂרַף / לְהִשָּׂרֵף |
nisraf / nisraf / lehisaref |
spalić się, spłonąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתייעץ / התייעץ / להתייעץ {עם מישהו} |
מִתְיַעֵץ / הִתְיַעֵץ / לְהִתְיַעֵץ |
mitja'ec / hitja'ec / lehitja'ec |
konsultować się {z kimś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליך להתאזר בסבלנות. |
עָלֶיךָ לְהִתְאַזֵּר בְּסַבְלָנוּת. |
alecha lehit'azer be-sawlanut |
Musisz uzbroić się w cierpliwość. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתבונן / התבונן / להתבונן {ב-...} |
מִתְבּוֹנֵן / הִתְבּוֹנֵן / לְהִתְבּוֹנֵן |
mitbonen / hitbonen / lehitbonen |
obserwować, przyglądać się {z uwagą} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לאזור אומץ |
לֶאֱזֹר אֹמֶץ |
le'ezor omec |
odważyć się, zebrać się na odwagę |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתקרב / התקרב / להתקרב |
מִתְקָרֵב / הִתְקָרֵב / לְהִתְקָרֵב |
mitkarew / hitkarew / lehitkarew |
zbliżać się, zbliżyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתמקד / התמקד / להתמקד {במשהו} |
מִתְמַקֵּד / הִתְמַקֵּד / לְהִתְמַקֵּד |
mitmaked / hitmaked / lehitmaked |
skupiać się, skupić się {na czymś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרכז / התרכז / להתרכז {ב-} |
מִתְרַכֵּז / הִתְרַכֵּז / לְהִתְרַכֵּז |
mitrakez / hitrakez / lehitrakez |
koncentrować się, skupiać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מוותר / ויתר / לוותר {על...} |
מְוַתֵּר / וִתֵּר / לְוַתֵּר |
mewater / witer / lewater {al...} |
rezygnować, zrzekać się; obejść się {bez czegoś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה שהוא אמר, חופף למה שהיא אמרה. |
מָה שֶׁהוּא אָמַר, חוֹפֵף לְמָה שֶׁהִיא אָמְרָה. |
ma sze-hu amar, chofef le-ma sze-hi amra |
To, co on powiedział, pokrywa się (zgadza się) z tym, co ona powiedziała. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
חופף {דומה בדיוק, שווה, זהה} |
חוֹפֵף / חוֹפֶפֶת / חוֹפְפִים / חוֹפְפוֹת |
chofef / chofefet / chofefim / chofefot |
pokrywający się, zbieżny, jednkowy, identyczny |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
חופף / חפף / לחפוף {להיות זהה} |
חוֹפֵף / חָפַף / לַחֲפֹף || לַחְפֹּף* |
chofef / chafaf / lachfof |
pokrywać się, być zbieżnym, być identycznym; {w geometrii} przystawać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
חפיפה {התאמה} |
חֲפִיפָה / חֲפִיפוֹת |
chafifa / chafifot |
pokrywanie się; zgodność, zbieżność, jednakowość |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נפטר / נפטר / להיפטר {ממשהו או ממישהו לא רצוי} |
נִפְטָר / נִפְטָר / לְהִפָּטֵר |
niftar / niftar / lehipater |
pozbyć się {czegoś lub kogoś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רותח / רתח / לרתוח {על מים או על נוזל} |
רוֹתֵחַ / רָתַח / לִרְתֹּחַ |
roteach / ratach / lirtoach |
wrzeć, zagotować się, gotować się {w temperaturze wrzenia} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רותח / רתח / לרתוח {להתרגז} |
רוֹתֵחַ / רָתַח / לִרְתֹּחַ |
roteach / ratach / lirtoach |
wściekać się, wkurzać się, gotować się ze złości |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
גם זה קרה ביום שישי ההוא. |
גַּם זֶה קָרָה בַּיּוֹם שִׁשִּׁי הַהוּא. |
gam ze kara ba-jom sziszi ha-hu |
Także to zdarzyło się w tamten piątek. {przed sziszi nie ma być ha-} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
יזיז |
יָזִיז / יְזִיזָה / יְזִיזִים / יְזִיזוֹת |
jaziz / jeziza / jezizim / jezizot {skrot od: jedidim sze-mizdajnim} |
kolega lub koleżanka, z którą uprawia się seks bez zobowiązań {ang. fuck-buddy} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נבהל / נבהל / להיבהל |
נִבְהָל / נִבְהַל / לְהִבָּהֵל |
niwhal / niwhal / lehibahel |
wystraszyć się, przestraszyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצטרף / הצטרף / להצטרף |
מִצְטָרֵף / הִצְטָרֵף / לְהִצְטָרֵף |
mictaref / hictaref / lehictaref |
przyłączyć się, dołączyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתכונן / התכונן / להתכונן |
מִתְכּוֹנֵן / הִתְכּוֹנֵן / לְהִתְכּוֹנֵן |
mitkonen / hitkonen / lehitkonen |
przygotowywać się, przygotować się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא התפלל למות אויבו |
הוּא הִתְפַּלֵּל לְמוֹת אוֹיְבוֹ |
hu hitpalel le-mot ojwo |
Modlił się o śmierć swego wroga. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אתפלל עבורך. |
אֶתְפַּלֵּל עֲבוּרְךָ / עֲבוּרֵךְ. |
etpalel awurcha / awurech |
Będę się za ciebie {m./ż.} modlić. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
קשור לסינור של אימא |
קָשׁוּר לַסִּינוֹר שֶׁל אִמָּא |
kaszur la-sinor szel ima |
trzymający się fartuszka mamusi {dosł. przywiązany do fartuszka mamusi} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מנמנם / נמנם / לנמנם |
מְנַמְנֵם / נִמְנֵם / לְנַמְנֵם |
menamnem / nimnem / lenamnem |
zdrzemnąć się, drzemać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הדבר קרה ביום שני אחר הצהריים. |
הַדָּבָר קָרָה בְּיוֹם שֵׁנִי אַחַר הַצָּהֳרַיִם. |
ha-dawar kara be-jom szeni achar ha-cohorajim. |
Stało się to w poniedziałek po południu. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שונץ / שנץ / לשנוץ {לנמנם אחר הצהריים, לעשות סיאסטה} |
szonec / szanac / lisznoc |
zdrzemąć się w porze sjesty |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נטוש {על מאבק, קרב, מלחמה וכד'} |
נָטוּשׁ / נְטוּשָׁה / נְטוּשִׁים / נְטוּשׁוֹת |
natusz / netusza / netuszim / netuszot |
toczący się {o walce, bitwie, wojnie itp.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נמנע / נמנע / להימנע {מ-...} |
נִמְנָע / נִמְנַע / לְהִמָּנַע |
nimna / nimna / lehimana |
powstrzymywać się {od czegoś}; unikać {czegoś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אם תצטרך עוד משהו אל תתבייש לבקש. |
אִם תִּצְטָרֵךְ עוֹד מַשֶּׁהוּ אַל תִּתְבַּיֵּשׁ לְבַקֵּשׁ. |
im tictarech od maszehu al titbajesz lewakesz |
Jeśli będziesz jeszcze czegoś potrzebował, nie krępuj się poprosić. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נכשל / נכשל / להיכשל |
נִכְשָׁל / נִכְשַׁל / לְהִכָּשֵׁל |
nichszal / nichszal / lehikaszel |
nie udać się, nie powieść się; doznać niepowodzenia |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מבלה / בילה / לבלות |
מְבַלֶּה / בִּלָּה / לְבַלּוֹת |
mewale / bila / lewalot |
spędzać {czas}; dobrze się bawić miło spędzając wolny czas |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנדב / התנדב / להתנדב |
מִתְנַדֵּב / הִתְנַדֵּב / לְהִתְנַדֵּב |
mitnadew / hitnadew / lehitnadew |
zgłaszać się na ochotnika |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפנק / התפנק / להתפנק |
מִתְפַּנֵּק / הִתְפַּנֵּק / לְהִתְפַּנֵּק |
mitpanek / hitpanek / lehitpanek |
rozpieszczać się, dogadzać sobie; pozwolić sobie na coś przyjemnego |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מגיע לו |
מַגִּיעַ לוֹ |
magi'a lo |
należy mu się; zasługuje {w sensie pozytywnym lub negatywnym} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מירי חושבת שהכול מגיע לה. |
מִירִי חוֹשֶׁבֶת שֶׁהַכֹּל מַגִּיעַ לָהּ. |
miri choszewet sze-ha-kol magi'a la |
Miri uważa, że wszystko się jej należy. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתכן / הסתכן / להסתכן |
מִסְתַּכֵּן / הִסְתַּכֵּן / לְהִסְתַּכֵּן |
mistaken / histaken / lehistaken |
narażać się, ryzykować |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתעניין / התעניין / להתעניין {ב-} |
מִתְעַנְיֵן / הִתְעַנְיֵן / לְהִתְעַנְיֵן |
mit'anjen / hit'anjen / lehit'anjen |
interesować się {czymś, kimś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה תחומי ההתעניינות שלך? |
מָה תְּחוּמֵי הַהִתְעַנְיְנוּת שֶׁלָּךְ? |
ma tchumej ha-hit'anjenut szelcha |
Czym się interesujesz?, Jakie masz zainteresowania? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
במה אתה מתעניין? |
בְּמַה אַתָּה מִתְעַנְיֵן? |
be-ma ata mit'anjen |
Co cię interesuje? {w odniesieniu do konkretnej sytuacji, a nie do zainteresowań - nie jest więc tożsame z polskim "Czym się interesujesz?".} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נודד / נדד / לנדוד |
נוֹדֵד / נָדַד / לִנְדֹּד |
noded / nadad / lindod |
wędrować, tułać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתחזק / התחזק / להתחזק |
מִתְחַזֵּק / הִתְחַזֵּק / לְהִתְחַזֵּק |
mitchazek / hitchazek / lehitchazek |
wzmacniać się, wzmocnić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לימוד / לימודים |
לִמּוּד / לִמּוּדִים |
limud / limudim |
nauka, uczenie się; uczenie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפעל / התפעל / להתפעל |
מִתְפַּעֵל / הִתְפַּעֵל / לְהִתְפַּעֵל |
mitpa'el / hitpa'el / lehitpa'el |
zachwycać się, podziwiać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפלא / התפלא / להתפלא |
מִתְפַּלֵּא / הִתְפַּלֵּא / לְהִתְפַּלֵּא |
mitpale / hitpale / lehitpale |
dziwić się, zdziwić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זוחל / זחל / לזחול |
זוֹחֵל / זָחַל / לִזְחֹל |
zochel / zachal / lizchol |
czołgać się; pełzać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נהנה / נהנה / ליהנות {גם: להיהנות} |
נֶהֱנֶה / נֶהֱנָה / לֵהָנוֹת |
nehene / nehena / lehenot || lehanot* |
czerpać przyjemność {z czegoś}, lubić {coś}; korzystać, cieszyć się {np. przywilejami}; {znaczenia zbliżone do ang. "to enjoy"} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
את נהנית לדבר איתו? |
אַתְּ נֶהֱנֵית לְדַבֵּר אִתּוֹ? |
at nehenet ledaber ito? |
Lubisz z nim rozmawiać? || Dobrze ci się z nim rozmawia? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נהנינו מאוד מהסרט. |
נֶהֱנֵינוּ מְאֹד מֵהַסֶּרֶט. |
nehenenu me'od me-ha-seret |
Film bardzo się nam podobał. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תושבי ניו-זילנד נהנים מרמת חיים גבוהה. |
תּוֹשָׁבֵי נְיוּ זִילַנְד נֶהֱנִים מֵרָמַת חַיִּים גְּבוֹהָה. |
toszawej nju ziland nehenim me-ramat chajim gwoha |
Mieszkańcy Nowej Zelandii cieszą się wysokim standardem życia. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משלים / השלים / להשלים {עם משהו, עם מישהו, בין} |
מַשְׁלִים / הִשְׁלִים / לְהַשְׁלִים |
maszlim / hiszlim / lehaszlim |
pogodzić się {z czymś}, pogodzić się {z kimś}, pogodzić {zwaśnione strony} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפייס / התפייס / להתפייס {עם} |
מִתְפַּיֵּס / הִתְפַּיֵּס / לְהִתְפַּיֵּס |
mitpajes / hitpajes / lehitpajes |
pogodzić się, przeprosić się {z kimś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נרשם / נרשם / להירשם |
נִרְשָׁם / נִרְשַׁם / לְהֵרָשֵׁם |
nirszam / nirszam / leheraszem |
{zostać} napisanym, zapisanym, zanotowanym, wpisanym, zarejestrowanym; zapisać się {np. na studia}, zarejestrować się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרחש / התרחש / להתרחש |
מִתְרַחֵשׁ / הִתְרַחֵשׁ / לְהִתְרַחֵשׁ |
mitrachesz / hitrachesz / lehitrachesz |
dziać się, wydarzyć się, zdarzyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שלוש כפול שלוש שווה תשע. |
שָׁלוֹשׁ כָּפוּל שָׁלוֹשׁ שָׁוֶה תֵּשַׁע. |
szalosz kaful szalosz szawe tejsza |
Trzy razy trzy równa się dziewięć. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שמונה לחלק לשתיים שווה ארבע. |
שְׁמוֹנֶה לְחַלֵּק לִשְׁתַּיִם שָׁוֶה אַרְבַּע. |
szmone lechalek le-sztajim szawe arba |
Osiem dzielone na dwa równa się cztery. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפתח / התפתח / להתפתח |
מִתְפַּתֵּחַ / הִתְפַּתֵּחַ / לְהִתְפַּתֵּחַ |
mitpateach / hitpateach / lehitpateach |
rozwijać się, rozwinąć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שורד / שרד / לשרוד |
שׂוֹרֵד / שָׂרַד / לִשְׂרֹד |
sored / sarad / lisrod |
przeżyć, uratować się, przetrwać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתברר / התברר / להתברר |
מִתְבָּרֵר / הִתְבָּרֵר / לְהִתְבָּרֵר |
mitbarer / hitbarer / lehitbarer |
okazać się, wyjaśnić się, stać się {dla kogoś} jasnym, że... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתרגל / התרגל / להתרגל |
מִתְרַגֵּל / הִתְרַגֵּל / לְהִתְרַגֵּל |
mitragel / hitragel / lehitragel |
przyzwyczaić się, przywyknąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הטייס הצליח להנחית את המטוס בשלום. |
הַטַּיָּס הִצְלִיחַ לְהַנְחִית אֶת הַמָּטוֹס בְּשָלום. |
ha-tajas hicli'ach lehanchit et ha-matos be-szalom. |
Pilotowi udało się bezpiecznie wylądować (sprowadzić samolot na ziemię). |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתחווה / השתחווה / להשתחוות |
מִשְׁתַּחֲוֶה / הִשְׁתַּחֲוָה / לְהִשְׁתַּחֲווֹת |
misztachawe / hisztachawa / lehisztachawot |
pokłonić się, ukłonić się {nisko}, oddać pokłon |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתגל / הסתגל / להסתגל |
מִסְתַּגֵּל / הִסְתַּגֵּל / לְהִסְתַּגֵּל |
mistagel / histagel / lehistagel |
przystosować się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הסתגלות / הסתגלויות |
הִסְתַּגְּלוּת / הִסְתַּגְּלֻיּוֹת |
histaglut / histaglujot |
przystosowanie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
משתפר / השתפר / להשתפר |
מִשְׁתַּפֵּר / הִשְׁתַּפֵּר / לְהִשְׁתַּפֵּר |
misztaper / hisztaper / lehisztaper |
poprawiać się, polepszać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נפצע / נפצע / להיפצע |
נִפְצָע / נִפְצַע / לְהִפָּצַע |
nifca / nifca / lehipaca |
zostać rannym; zranić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נגמר / נגמר / להיגמר |
נִגְמָר / נִגְמַר / לְהִגָּמֵר |
nigmar / nigmar / lehigamer |
kończyć się, skończyć się, zakończyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתדר / הסתדר / להסתדר {בסדר מסוים} |
מִסְתַּדֵּר / הִסְתַּדֵּר / לְהִסְתַּדֵּר |
mistader / histader / lehistader |
ustawić się {w określonym porządku} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מסתדר / הסתדר / להסתדר {מצא את מקומו} |
מִסְתַּדֵּר / הִסְתַּדֵּר / לְהִסְתַּדֵּר |
mistader / histader / lehistader |
urządzić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנגד / התנגד / להתנגד {לא להסכים} |
מִתְנַגֵּד / הִתְנַגֵּד / לְהִתְנַגֵּד |
mitnaged / hitnaged / lehitnaged |
sprzeciwiać się, być przeciw, nie zgadzać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נבדל / נבדל / להיבדל |
נִבְדָּל / נִבְדַּל / לְהִבָּדֵל |
niwdal / niwdal / lehibadel |
różnić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מנצל / ניצל / לנצל { ממוות, מאסון} |
מְנַצֵּל / נִצֵּל / לְנַצֵּל |
menacel / nicel / lenacel |
uratować się, zostać ocalonym; przeżyć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מטריד / הטריד / להטריד |
מַטְרִיד / הִטְרִיד / לְהַטְרִיד |
matrid / hitrid / lehatrid |
naprzykrzać się, niepokoić, nie dawać spokoju, dręczyć, zanudzać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחליק / החליק / להחליק {על משטח חלקלק} |
מַחְלִיק / הֶחְלִיק / לְהַחְלִיק |
machlik / hechlik / lehachlik |
poślizgnąć się; wpaść w poślizg |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחליק / החליק / להחליק {על קרח במחליקיים} |
מַחְלִיק / הֶחְלִיק / לְהַחְלִיק |
machlik / hechlik / lehachlik |
ślizgać się {po lodzie na łyżwach} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחליק / החליק / להחליק {מהיד} |
מַחְלִיק / הֶחְלִיק / לְהַחְלִיק |
machlik / hechlik / lehachlik |
wyślizgnąć się {z ręki} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נתקע / נתקע / להיתקע {כגון: נתקע לי קוץ ביד} |
נִתְקָע / נִתְקַע / לְהִתָּקַע |
nitka / nitka / lehitaka |
utkwić, wbić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתכופף / התכופף / להתכופף |
מִתְכּוֹפֵף / הִתְכּוֹפֵף / לְהִתְכּוֹפֵף |
mitkofef / hitkofef / lehitkofef |
schylić się, pochylić się, zgiąć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתכופף / התכופף / להתכופף {להיכנע} |
מִתְכּוֹפֵף / הִתְכּוֹפֵף / לְהִתְכּוֹפֵף |
mitkofef / hitkofef / lehitkofef |
ugiąć się, ustąpić |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נכנע / נכנע / להיכנע |
נִכְנָע / נִכְנַע / לְהִכָּנַע |
nichna / nichna / lehikana |
poddać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצטמצם / הצטמצם / להצטמצם |
מִצְטַמְצֵם / הִצְטַמְצֵם / לְהִצְטַמְצֵם |
mictamcem / hictamcem / lehictamcem |
zmniejszać się; ograniczać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנצר / התנצר / להתנצר |
מִתְנַצֵּר / הִתְנַצֵּר / לְהִתְנַצֵּר |
mitnacer / hitnacer / lehitnacer |
przejść na chrześcijaństwo, przechrzcić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נחנק / נחנק / להיחנק |
נֶחְנָק / נֶחְנַק / לְהֵחָנֵק |
nechnak / nechnak / lehechanek |
dusić się, udusić się, udławić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נשנק / נשנק / להישנק |
נִשְׁנָק / נִשְׁנַק / לְהִשָּׁנֵק |
nisznak / nisznak / lehiszanek |
krztusić się, zakrztusić się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מודה / הודה / להודות {ש-, ב-} | ||
מוֹדֶה / הוֹדָה / לְהוֹדוֹת | ||
mode / hoda / lehodot | ||
przyznać {że...}; przyznać się {do czegoś} | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נשבר / נשבר / להישבר |
נִשְׁבָּר / נִשְׁבַּר / לְהִשָּׁבֵר |
niszbar / niszbar / lehiszawer |
łamać się, złamać się, rozbić się; załamać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פורץ / פרץ / לפרוץ {לחדור} |
פּוֹרֵץ / פָּרַץ / לִפְרֹץ |
porec / parac / lifroc |
włamać się, wtargnąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מרחף / ריחף / לרחף |
מְרַחֵף / רִחֵף / לְרַחֵף |
merachef / richef / lerachef |
unosić się, wisieć {w powietrzu} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתגשם / התגשם / להתגשם |
מִתְגַּשֵּׁם / הִתְגַּשֵּׁם / לְהִתְגַּשֵּׁם |
mitgaszem / hitgaszem / lehitgaszem |
spełnić się, ziścić się, urzeczywistnić się {np. o marzeniach, nadziejach, planach itp.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נשען / נשען / להישען {אל הכיר, על מקל, על עצמו} |
נִשְׁעָן / נִשְׁעַן / לְהִשָּׁעֵן |
nisz'an / nisz'an / lehisza'en |
opierać się {np. o ścianę, na lasce}; polegać {na kimś lub na czymś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נועד / נועד / להיוועד {עם מישהו} |
נוֹעָד /נוֹעַד / לְהִוָּעֵד |
no'ad / no'ad / lehiwa'ed |
spotkać się {z kimś, np. prezydent z ministrem}; zbierać się {np. o członkach zarządu, komisji} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נערך / נערך / להיערך {להתקיים} |
נֶעֱרָךְ / נֶעֱרַךְ / לְהֵעָרֵךְ |
ne'erach / ne'erach / lehe'arech |
odbyć się, odbywać się, mieć miejsce |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
טובל / טבל / לטבול |
טוֹבֵל / טָבַל / לִטְבֹּל |
towel / tawal / litbol |
zanurzyć {coś}, zamoczyć {coś}, zanurzyć się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נדהמתי כששמעתי מה שקרה. |
נִדְהַמְתִּי כְּשֶׁשָּׁמַעְתִּי מַה שֶׁקָּרָה. |
nidhamti ksze-szamati ma sze-kara |
Byłem kompletnie zaskoczony, gdy usłyszałem, co się stało. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפנה / התפנה / להתפנות {לעשות את צרכיו} | ||
מִתְפַּנֶּה / הִתְפַּנָּה / לְהִתְפַּנּוֹת | ||
mitpane / hitpana / lehitpanot | ||
wypróżniać się, załatwiać się {w ubikacji} | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפנה / התפנה / להתפנות {להתרוקן} | ||
מִתְפַּנֶּה / הִתְפַּנָּה / לְהִתְפַּנּוֹת | ||
mitpane / hitpana / lehitpanot | ||
zwolnić się {np. o czymś, co było zajęte lub zapełnione} | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתפנה / התפנה / להתפנות {נהיה לא עסוק} | ||
מִתְפַּנֶּה / הִתְפַּנָּה / לְהִתְפַּנּוֹת | ||
mitpane / hitpana / lehitpanot | ||
być wolnym {np. skończyć lub przerwać jakąś czynność i mieć czas na coś innego}, zwolnić się | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתקדם / התקדם / להתקדם |
מִתְקַדֵּם / הִתְקַדֵּם / לְהִתְקַדֵּם |
mitkadem / hitkadem / lehitkadem |
posuwać się naprzód; robić postępy |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ניתן {לפני שם פועל} |
נִתָּן |
nitan |
można, da się {w zastosowaniu przed czasownikiem} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאסף / התאסף / להתאסף |
מִתְאַסֵּף / הִתְאַסֵּף / לְהִתְאַסֵּף |
mit'asef / hit'asef / lehit'asef |
zgromadzić się, zebrać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתייחס / התייחס / להתייחס |
מִתְיַחֵס / הִתְיַחֵס / לְהִתְיַחֵס |
mitjaches / hitjaches / lehitjaches |
odnosić się {do kogoś, traktować}; odnieść się, nawiązać {do czegoś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתייחס / התייחס / להתייחס {ל-... (היה שייך)} |
מִתְיַחֵס / הִתְיַחֵס / לְהִתְיַחֵס |
mitjaches / hitjaches / lehitjaches |
wywodzić się {np. z jakiegoś rodu} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נדמה לי ש... |
נִדְמֶה לִי שֶׁ... |
nidme li sze-... |
wydaje mi się, że...; mam wrażenie, że... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצביע / הצביע / להצביע {הרים את ידו} |
מַצְבִּיעַ / הִצְבִּיעַ / לְהַצְבִּיעַ |
macbia / hicbia / lehacbia |
podnosić rękę, zgłaszać się {chcąc zabrać głos} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אכל לשובע |
אָכַל לְשֹׂבַע |
achal le-sowa |
Najadł się do syta. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נפרד / נפרד / להיפרד {מ-} |
נִפְרָד / נִפְרַד / לְהִפָּרֵד |
nifrad / nifrad / lehipared |
rozejść się, rozstać się, pożegnać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רועד / רעד / לרעוד |
רוֹעֵד / רָעַד / לִרְעֹד |
ro'ed / ra'ad / lir'od |
drżeć, trząść się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתמעט / התמעט / להתמעט |
מִתְמַעֵט / הִתְמַעֵט / לְהִתְמַעֵט |
mitma'et / hitma'et / lehitma'et |
zmniejszać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התמעטות |
הִתְמַעֲטוּת |
hitma'atut |
zmniejszanie się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני לא יכול לנבא מה יקרה בסופו של דבר. |
אֲנִי לֹא יָכֹל לְנַבֵּא מַה יִקְרֶה בְּסוֹפוֹ שֶׁל דָּבָר. |
ani lo jachol lenabe ma jikre be-sofo szel dawar |
Nie potrafię przewidzieć, jak się to skończy. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מגיח / הגיח / להגיח |
מֵגִיחַ / הֵגִיחַ / לְהָגִיחַ |
megiach / hegiach / lehagiach |
pojawić się {zwł. nagle}, wynurzyć się, „wyskoczyć” |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתוודה / התוודה / להתוודות {על משהו} |
מִתְוַדֶּה / הִתְוַדָּה / לְהִתְוַדּוֹת |
mitwade / hitwada / lehitwadot |
przyznać się {do czegoś}; wyznać {coś}; spowiadać się |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שנה אחרי שנפרדתי מהחברה שלי, שכחתי לגמרי ממנה. |
שָׁנָה אַחֲרֵי שֶׁנִּפְרַדְתִּי מֵהַחֲבֵרָה שֶׁלִּי, שָׁכַחְתִּי לְגַמְרֵי מִמֶּנָּה. |
szna acharej sze-nifradeti me-ha-chawera szeli, szachachti legamre mimena. |
Rok po tym jak rozstałem się ze swoją dziewczyną, zapomniałem o niej całkowicie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מואיל / הואיל / להואיל |
מוֹאִיל / הוֹאִיל / לְהוֹאִיל |
mo'il / ho'il / leho'il |
zgodzić się, zechcieć, raczyć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מחניף / החניף / להחניף {ל-} |
מַחְנִיף / הֶחְנִיף / לְהַחְנִיף |
machnif / hechnif / lehachnif |
pochlebiać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מקריב / הקריב / להקריב |
מַקְרִיב / הִקְרִיב / לְהַקְרִיב |
makriw / hikriw / lehakriw |
poświęcić, poświęcać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מרגיע / הרגיע / להרגיע |
מַרְגִּיעַ / הִרְגִּיעַ / לְהַרְגִּיעַ |
margi'a / hirgi'a / lehargi'a |
uspokajać, uspokoić |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתקלח / התקלח / להתקלח |
מִתְקַלֵּחַ / הִתְקַלֵּחַ / לְהִתְקַלֵּחַ |
mitkaleach / hitkaleach / lehitkaleach |
brać prysznic |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נמשך / נמשך / להימשך |
נִמְשָׁךְ / נִמְשַׁךְ / לְהִמָּשֵׁךְ |
nimszach / nimszach / lehimaszech |
trwać, potrwać; być ciągniętym, być przyciąganym |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נושא / נשא / לשאת | ||
נוֹשֵׂא / נָשָׂא / לָשֵׂאת | ||
nose / nasa / laset | ||
nosić, nieść, dźwigać, przenosić, przenieść; wznosić (modły); znosić (wytrzymywać) | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עוצר / עצר / לעצור |
עוֹצֵר / עָצַר / לַעֲצֹר |
ocer / acar / la'acor |
zatrzymać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שותה / שתה / לשתות | ||
שׁוֹתֶה / שָׁתַה / לִשְׁתּוֹת | ||
szote / szata / lisztot | ||
pić, wypić | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אורך / ארך / לארוך |
אוֹרֵךְ / אָרַךְ / לֶאֱרֹך |
orech / arach / le'eroch |
trwać, potrwać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מגרד / גירד / לגרד |
מְגָרֵד / גֵּרֵד / לְגָרֵד |
megared / gered / legared |
drapać, skrobać, podrapać, zeskrobać, zdrapać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מכרסם / כירסם / לכרסם |
מְכַרְסֵם / כִּרְסֵם / לְכַרְסֵם |
mecharsem / kirsem / lecharsem |
obgryzać, nadgryzać, podgryzać, skubać, przegryzać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מצטיין / מצטיינת / מצטיינים / מצטיינות |
מִצְטַיֵּן / מִצְטַיֶּנֶת / מִצְטַיְּנִים / מִצְטַיְּנוֹת |
mictajen / mictajenet / mictajenim / mictajenot |
wybitny / wybitna / wybitni / wybitne |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שונה |
שׁוֹנֶה / שׁוֹנָה / שׁוֹנִים / שׁוֹנוֹת |
szone / szona / szonim / szonot |
inny, różny, odmienny |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תתחפף! (ת'חפף!) |
titchafef (t'chafef) |
spadaj!, wynocha!, spieprzaj! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אין לי חשק |
אין לי חשק |
ejn li cheszek |
nie mam ochoty |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התינשאי לי? |
הַתִּנָּשְׂאִי לִי? |
ha-tinas'i li? |
Czy wyjdziesz za mnie? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
יהיה טוב! |
יִהְיֶה טוֹב! |
jihje tow! |
Będzie dobrze! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ירחם השם |
יְרַחֵם הַשֵּׁם |
jerachem ha-szem |
Boże, miej litość! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לאחר מחשבה |
לְאַחַר מַחְשָׁבָה |
le-achar machszawa |
po namyśle |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לקיים יחסי מין |
לְקַיֵּם יַחֲסֵי מִין |
lekajem jachasej min |
odbywać stosunek płciowy, współżyć seksualnie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לשכב עם מישהו |
לִשְׁכַּב עִם מִישֶׁהוּ |
liszkaw im miszehu |
spać z kimś, iść z kims do łóżka (uprawiać seks) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
במילה "כווית" האות וי"ו נהגית כ-w אנגלית. |
בַּמִּלָּה "כְּוֵית" הָאוֹת וָו נֶהֱגֵית כְּ-w אַנְגְּלִית. |
ba-mila ''kłejt'' ha-ot waw neheget ke-''W'' anglit |
W słowie "Kuwejt" litera waw jest wymawiana jak angielskie "w". |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
דוב התנפל על התייר והפיל אותו לאדמה. |
דֹּב הִתְנַפֵּל עַל הַתַּיָּר וְהִפִּיל אוֹתוֹ לָאֲדָמָה. |
dow hitnapel al ha-tajar we-hipil oto la-adama |
Niedźwiedź zaatakował turystę i przewrócił go na ziemię. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
האישה נפלה על המדרכה. |
הָאִשָּׁה נָפְלָה עַל הַמִּדְרָכָה. |
ha-isza nafla al ha-midracha |
Kobieta upadła na chodnik. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הכלבה המליטה ארבעה גורים. |
הַכַּלְבָּה הִמְלִיטָה אַרְבָּעָה גּוּרִים. |
ha-kalba himlita arba'a gurim |
Suka urodziła cztery młode (szczenięta). |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כביסה לא מתייבשת כשיורד גשם. |
כְּבִיסָה לֹא מִתְיַבֶּשֶׁת כְּשֶׁיּוֹרֵד גֶּשֶׁם. |
kwisa lo mitjabeszet ksze-jored geszem |
Pranie nie schnie, gdy pada deszcz. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
למה לא התקשרת אליי מהטלפון הסלולרי? |
לָמָּה לֹא הִתְקַשַּׁרְתְּ אֵלַי מֵהַטֵּלֵפוֹן הַסֶּלוּלָרִי? |
lama lo hitkaszart elaj me-ha-telefon ha-selulari? |
Dlaczego nie zadzwoniłaś do mnie z komórki? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רותי ואורי נישאו בבית הכנסת. |
רוּתִי וְאוּרִי נִשְּׂאוּ בְּבֵית הַכְּנֶסֶת. |
ruti we-uri nis'u be-wejt ha-kneset |
Ruti i Uri wzięli ślub w synagodze. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שכבת איתה? |
שָׁכַבְתָּ אִתָּהּ? |
szachawta ita? |
Spałeś z nią? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שרה מתלוננת שחם מדי בחדר, צריך להפעיל את המזגן. |
שָׂרָה מִתְלוֹנֶנֶת שֶׁחַם מִדַּי בָּחֶדֶר, צָרִיךְ לְהַפְעִיל אֶת הַמַּזְגָן. |
sara mitlonenet sze-cham midaj ba-cheder, carich lehaf'il et ha-mazgan |
Sara narzeka, że w pokoju jest za gorąco, trzeba uruchomić klimatyzator. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
תמיד הייתי קשור מאוד לאימא. |
תָּמִיד הָיִיתִי קָשׁוּר מְאוֹד לְאִמָּא. |
tamid hajiti kaszur me'od le-ima |
Zawsze byłem bardzo przywiązany do mamy. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פושט / פשט / לפשוט {על מקום מסוים} | ||
פּוֹשֵׁט / פָּשַׁט / לִפְשׁוֹט | ||
poszet / paszat / lifszot | ||
przeprowadzić atak, zaatakować {jakieś miejsce} | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
חופף {בגיאומטריה} |
חוֹפֵף / חוֹפֶפֶת / חוֹפְפִים / חוֹפְפוֹת |
chofef / chofefet / chofefim / chofefot |
przystający / przystająca / przystające {w geometrii - figury przystające to takie, które można nałożyć na siebie, bo są identyczne} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בוא נתחפף מכאן לפני שישוב הבוס! |
בּוֹא נִתְחָפֵף מִכָּאן לִפְנֵי שֶׁיָּשׁוּב הַבּוֹס! |
bo nitchafef mi-kan linfej sze-jaszuw ha-bos |
Spadajmy stąd, zanim szef wróci! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ירא שמיים |
יְרֵא שָׁמַיִם / יִרְאֵי שָׁמַיִם |
jere szamajim / jere'ej- || jir'ej* szamajim {r.ż.: jere'at- || jir'at-* / jere'ot- || jir'ot-* szamajim) |
bogobojny / bogobojni |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתאים / התאים / להתאים |
מַתְאִים / הִתְאִים / לְהַתְאִים |
mat'im / hit'im / lehat'im |
pasować {do czegoś, do kogoś; odpowiadać komuś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנגד / התנגד / להתנגד {להיאבק} |
מִתְנַגֵּד / הִתְנַגֵּד / לְהִתְנַגֵּד |
mitnaged / hitnaged / lehitnaged |
stawiać opór |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נתקע / נתקע / להיתקע {לא יכול להמשיך} |
נִתְקָע / נִתְקַע / לְהִתָּקַע |
nitka / nitka / lehitaka |
utknąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתנצר |
מִתְנַצֵּר / מִתְנַצְּרִים |
mitnacer / mitnacrim |
konwertyta {na chrześcijaństwo}, przechrzta |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מכונה / מכונה / מכונים / מכונות {קוראים לו} |
מְכֻנֶּה / מְכֻנָּה / מְכֻנִּים / מְכֻנּוֹת |
mechune / mechuna / mechunim / mechunot |
nazywany, zwany |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מהרהר / הרהר / להרהר {ב-} |
מְהַרְהֵר / הִרְהֵר / לְהַרְהֵר |
meharher / hirher / leharher |
rozmyślać |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
להעז |
leha-ez |
ośmielić się |
להתארס |
לְהִתְאָרֵס |
lehit'ares |
zaręczyć się |
Ostatnio dodane do słownika
|