Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 przyim. sufig.
מאתנו
מֵאִתָּנוּ
me'itanu
od nas, z nas
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
מהם
מֵהֶם
mehem
od nich, z nich {m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
מהן
מֵהֶן
mehen
od nich, z nich {ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
מכם
מִכֶּם
mikem
od was, z was {m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
מכן
מִכֶּן
miken
od was, z was {ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
ממך
מִמְּךָ
mimcha
od ciebie, z ciebie {m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
ממך
מִמֵּךְ
mimech
od ciebie, z ciebie {ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
ממנה
מִמֶּנָּהּ
mimena
od niej, z niej
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
ממנו
מִמֶּנּוּ
mimenu {potocznie także: mimeno}
od niego, z niego
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
מאז
מֵאָז
me'az
odkąd, odtąd (od tego czasu)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
מעתה
מֵעַתָּה
me-ata
od tej pory, od teraz
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
עוד
עוֹד
od
jeszcze (więcej)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
עוד
עוֹד
od
jeszcze (wciąż)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
מדי פעם
מִדֵּי פַּעַם
midej pa'am
od czasu do czasu
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
מזה שנים
מִזֶּה שָׁנִים
mi-ze szanim
od lat
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
עוד פעם
עוֹד פַּעַם
od pa'am
jeszcze raz, ponownie, znowu
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
מיום היוולדו
מִיּוֹם הִוָּלְדוֹ
mi-jom hiwaldo
od urodzenia
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim.
מאת {ממישהו, מן}
מֵאֵת (מֵאִתִּי, מֵאִתְּךָ, מֵאִתָּךְ, מֵאִתּוֹ, מֵאִתָּהּ, מֵאִתָּנוּ, מֵאִתְּכֶם מֵאִתְּכֶן, מֵאִתָּם, מֵאִתָּן)
me-et (me-iti, me-itcha, me-itach, me-ito, me-ita, me-itanu, me-itchem, me-itchen, me-itam, me-itan)
od {jak np. w zdaniu: Wyszedł od nas o ósmej.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. pa'al
שואל / שאל / לשאול
שׁוֹאֵל / שָׁאַל / לִשְׁאֹל
szo'el / sza'al / lisz'ol
pytać; pożyczać (od kogoś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. pa'al
שוכר / שכר / לשכור
שׂוֹכֵר / שָׂכַר / לִשְׂכּוֹר
socher / sachar / liskor
wynająć, wynajmować (od kogoś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
לווה / לווים
לוֹוֶה / לוֹוִים
lowe / lowim
dłużnik, kretydobiorca, pożyczający (od kogoś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.ż.
לווה (לוות-) / לווות
לוֹוָה (לוֹוַת-) / לוֹווֹת
lowa (lowat-) / lowot
dłużniczka, kretydobiorczyni, pożyczająca (od kogoś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przym.
נידח / נידחת / נידחים / נידחות
נִדָּח / נִדַּחַת / נִדָּחִים / נִדָּחוֹת
nidach / nidachat / nidachim / nidachot
zapadły (odległy od skupisk ludzkich)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
ועוד
וְעוֹד
we-od
i jeszcze
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
לעתים
לְעִתִּים
le-itim
czasem, czasami, od czasu do czasu
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
לפעמים
לִפְעָמִים
lif'amim
czasem, czasami, od czasu do czasu
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
מזמן
מִזְּמַן
mi-zman
dawno, od dawna
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
מיד, מייד
מִיָּד
mijad
zaraz, od razu, natychmiast
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
כובע טמבל
כּוֹבַע טֶמְבֶּל
kowa tembel
okrągła czapka od słońca
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.ż.
אוזן ספל
אוֹזֶן סֵפֶל
ozen sefel
ucho (uchwyt) od kubka
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 wykrz.
ועוד איך!
וְעוֹד אֵיך!
we-od ech!
i jeszcze jak!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
אהבה ממבט ראשון
אהבה ממבט ראשון
ahawa mi-mabat riszon
miłość od pierwszego wejrzenia
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
החל מ-...; החל ב-...
הָחֵל מ-...; הָחֵל ב-...
hachel mi-...; hachel be-...;
począwszy od...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
זה עוד כלום
זֶה עוֹד כְּלוּם
ze od klum
to jeszcze nic
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 matem.
ועוד
וְעוֹד
we-od
plus, dodać (w działaniach matematycznych)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תרצה להיות טוב מאחרים. תחילה היה אתה עצמך.
אַל תִּרְצֶה לִהְיוֹת טוֹב מֵאֲחֵרִים. תְּחִלָּה הֱיֵה אַתָּה עַצְמְךָ.
al tirce lihjot tow me-acherim. tchila heje ata acmecha.
Nie pragnij być lepszym od innych, najpierw bądź samym sobą.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני פי שניים יותר צעירה ממך.
אֲנִי פִּי שְׁנַיִם יוֹתֵר צְעִירָה מִמְּךָ.
ani pi sznajim joter ce'ira mimcha
Jestem dwa razy młodsza od ciebie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
בהירות הכוכב הזה גדולה פי עשרה מבהירות השמש.
בְּהִירוּת הַכּוֹכָב הַזֶּה גְּדוֹלָה פִּי עֲשָׂרָה מִבְּהִירוּת הַשֶּׁמֶשׁ.
behirut ha-kochaw ha-ze gdola pi asara mi-behirut ha-szemesz
Jasność tej gwiazdy jest dziesięciokrotnie większa od jasności słońca.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
בריחה מאחריות
בְּרִיחָה מֵאַחְרָיוּת
bricha me-achrajut
ucieczka od odpowiedzialności
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
דרשתי מבעלי, לבטא את רגשותיו כלפיי.
דָּרַשְׁתִּי מִבַּעֲלִי, לְבַטֵּא אֶת רִגְשׁוֹתַיו כְּלַפַּי.
daraszti mi-ba'ali lewate et rigszotaw klapaj
Zażądałam od męża, aby wyraził swoje uczucia wobec mnie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה לא יעבור לו בשקט, אני עוד אראה לו!
זֶה לֹא יַעֲבֹר לוֹ בְּשֶׁקֶט, אֲנִי עוֹד אַרְאֶה לוֹ!
ze lo ja'awor lo be-szeket, ani od ar'e lo!
Nie ujdzie mu to na sucho, już ja mu pokażę!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
יש לי איידס וכנראה נדבקתי ממך.
יֵשׁ לִי אֵיְדְּס וְכַנִּרְאֶה נִדְבַּקְתִּי מִמֵּךְ.
jesz li ejds we-kanir'e nidbakti mimech
Mam AIDS i prawdopodobnie zaraziłem się od ciebie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
ישראל קטנה בשטחה מפולין פי חמישה עשר.
יִשְׂרָאֵל קְטַנָּה בְשִׁטְחָהּ מִפּוֹלִין פִּי חֲמִשָּׁה עָשָׂר.
jisra'el ktana be-szitcha mi-polin pi chamisza asar
Izrael pod względem powierzchni jest piętnaście razy mniejszy od Polski.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כל עוד אני נושם, איני מאבד תקווה.
כָּל עוֹד אֲנִי נוֹשֵׁם, אֵינִי מְאַבֵּד תִּקְוָה.
kol od ani noszem, ejni me'abed tikwa
Dopóki oddycham, nie tracę nadziei.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כנראה שהאוטובוס יגיע בעוד עשר דקות.
כַּנִּרְאֶה שֶׁהָאוֹטוֹבּוּס יַגִּיעַ בְּעוֹד עֶשֶׂר דַּקּוֹת.
ka-nir'e sze-ha-otobus jagi'a be-od eser dakot
Prawdopodobnie autobus przyjedzie za 10 minut.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
להערכתי האויב לא יחזיק מעמד עוד הרבה זמן.
לְהַעֲרָכָתִי הָאוֹיֵב לֹא יַחֲזִיק מַעֲמָד עוֹד הַרְבֵּה זְמַן.
le-ha'arachati ha-ojew lo jachzik ma'amad od harbe zman
W mojej ocenie wróg nie utrzyma się zbyt długo.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
תתפתי לשתות עוד יין?
תִּתְפַּתִּי לִשְׁתוֹת עוֹד יַיִן?
titpati lisztot od jajin?
Skusisz się na więcej wina?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
יש לך ד"ש מאימא שלי.
יֵשׁ לְךָ דַּ"שׁ מֵאִמָּא שֶׁלִּי.
jesz lecha dasz me-ima szeli
Masz pozdrowienia od mojej mamy.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich. m.
ידיד נפש
יְדִיד נֶפֶשׁ
jedid nefesz
bliski przyjaciel, przyjaciel od serca, bratnia dusza
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אם תצטרך עוד משהו אל תתבייש לבקש.
אִם תִּצְטָרֵךְ עוֹד מַשֶּׁהוּ אַל תִּתְבַּיֵּשׁ לְבַקֵּשׁ.
im tictarech od maszehu al titbajesz lewakesz
Jeśli będziesz jeszcze czegoś potrzebował, nie krępuj się poprosić.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אי-תלות בהוריו / בהוריה
אִי-תְּלוּת בְּהוֹרָיו / בְּהוֹרֶיהָ
i-tlut be-horaw / be-horeha
niezależność od rodziców
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני מבוגר מאחותי בשנתיים.
אֲנִי מְבֻגָּר מֵאֲחוֹתִי בִּשְׁנָתַיִם.
ani mewugar me-achoti bi-sznatajim
Jestem o dwa lata starszy od swojej siostry.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 smich.m.
מס ערך מוסף (מע״מ)
מַס עֵרֶךְ מוּסָף (מָעָ״מ)
mas erech musaf
podatek VAT
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
מאז פרש לגמלאות...
מֵאָז פָּרַשׁ לְגִמְלָאוֹת...
me'az parasz le-gimla'ot...
Odkąd przeszedł na emeryturę...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
Ciąg "od" znaleziono także w poczekalni słownika.

מלמעלה
mi-lamela
od góry, z góry


מכאן ואילך
מִכָּאן אֵילָךְ
mikan we-ejlach
od tej chwili, od teraz


Liczba haseł w poczekalni: 83. Czas przeszukania poczekalni: 0,00 s.

Wyszukaj "od" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "od" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 54 w 9767
i = 0,0010, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N