![]() |
![]() |
|
או |
אוֹ |
o |
albo, lub |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליה |
עָלֶיהָ |
aleha, alejha |
o niej; na niej |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליהם |
עֲלֵיהֶם |
alejhem |
o nich; na nich {m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליהן |
עֲלֵיהֶן |
alejhen |
o nich; na nich {ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליו |
עָלָיו |
alaw |
o nim; na nim |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליי |
עָלַי |
alaj |
o mnie; na mnie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עלייך |
עָלַיִךְ |
alajich |
o tobie; na tobie {ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליך |
עָלֶיךָ |
alecha |
o tobie; na tobie {m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליכם |
עֲלֵיכֶם |
alejchem |
o was; na was {m.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עליכן |
עֲלֵיכֶן |
alejchen |
o was; na was {ż.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עלינו |
עָלֵינוּ |
alejnu |
o nas; na nas |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כהה עור |
כֵּהֵה עוֹר |
kehe or |
o ciemnej karnacji; ciemnoskóry |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
ככל שידוע לי |
כְּכָל שֶׁיָּדוּעַ לִי |
kechol sze-jadua li |
o ile mi wiadomo |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
על דא ועל הא |
עַל דָּא וְעַל הָא |
al da we-al ha |
o tym i owym |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עץ או פלי? |
עֵץ אוֹ פָּלִי? |
ec o pali? |
orzeł czy reszka? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מה יש? |
מַה יֵשׁ? |
ma jesz? |
O co chodzi? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בשתיים בלילה |
בשתיים בלילה |
be-sztajim ba-lajla |
o drugiej w nocy |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא עשיר פי כמה וכמה ממני. |
הוּא עָשִׁיר פִּי כַּמָּה וְכַמָּה מִמֶּנִּי. |
hu aszir pi kama we-chama mimeni |
On jest o wiele bogatszy ode mnie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
על טעם ועל ריח, אין להתווכח. |
עַל טַעַם וְעַל רֵיחַ, אֵין לְהִתְוַכֵּחַ. |
al ta'am we-al reach, en lehitwakeach |
o gustach się nie dyskutuje |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בָּמֶה מְדוּבָּר |
בַּמֶּה מְדֻבָּר |
ba-me medubar? |
o czym mowa; o co chodzi |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אתה מאשים אותי בגניבה? |
אַתָּה מַאֲשִׁים אוֹתִי בִּגְנֵבָה? |
ata ma'aszim oti be-gnejwa? |
Oskarżasz mnie o kradzież? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נאשם במרמה |
נֶאֱשָׁם בְּמִרְמָה |
ne'eszam be-mirma |
oskarżony o oszustwo |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
על |
עַל |
al |
na, nad, o (czymś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מגליד / הגליד / להגליד |
מַגְלִיד / הִגְלִיד / לְהַגְלִיד |
maglid / higlid / lehaglid |
goić się (o ranach) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מעיד / העיד / להעיד {על משהו} |
מֵעִיד / הֵעִיד / לְהָעִיד |
me'id / he'id / leha'id |
świadczyć (o czymś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מתבטא / התבטא / להתבטא |
מִתְבַּטֵּא / הִתְבַּטֵּא / לְהִתְבַּטֵּא |
mitbate / hitbate / lehitbate |
wyrażać się; manifestować się, objawiać się (o chorobie) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מונח / הונח | ||
מוּנָּח / הוּנַּח | ||
munach / hunach | ||
zostać położonym, leżeć (o przedmiocie) | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שוכב / שכב / לשכב | ||
שׁוֹכֵב / שָׁכַב / לִשְׁכַּב | ||
szochew / szachaw / liszkaw | ||
leżeć (o osobie) | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שוקע / שקע / לשקוע |
שׁוֹקֵעַ / שָׁקַע / לִשְׁקֹעַ |
szokea / szaka / liszkoa |
zachodzić (o słońcu, księżycu); zanurzać się, pogrążać się, tonąć |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זכר (בזיכרון) |
זֵכֶר (זִכְרוֹ, זִכְרָהּ) |
zecher (zichro, zichra) |
pamięć (o kimś, o czymś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
התערבות |
הִתְעָרְבוּת |
hit'arwut |
zakład (o coś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רכילות / רכילויות |
רְכִילוּת / רְכִילֻיּוֹת |
rechilut / rechilujot |
plotka / plotki (o kimś); obgadywanie, obmawianie (kogoś) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
דתייה |
דָתִיָה |
datija |
religijna (o kobiecie) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זקן |
זָקֵן / זְקֵנָה |
zaken / zkena |
stary / stara (o ludziach, zwierzętach) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
עסוק |
עָסוּק / עֲסוּקָה / עֲסוּקִים / עֲסוּקוֹת |
asuk / asuka / asukim / asukot |
zajęty / zajęta / zajęci / zajęte (o ludziach) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
רפה {על אות או עיצור} |
רָפֶה / רָפָה / רָפִים / רָפוֹת |
rafe / rafa / rafim / rafot |
(o spółgłosce hebr.) bez dagesza lub mapika |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הסכם הסגרה |
הֶסְכֵּם הַסְגָּרָה |
heskem hasgara |
umowa o ekstradycji |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לוחם חירות |
לוֹחֵם חֵרוּת |
lochem cherut |
bojownik o wolność |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בע"מ |
בעירבון מוגבל |
ba-am (be-erawon mugbal) |
z o.o. (Ltd.) (z ograniczoną odpowiedzialnością) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני מבקש סליחה. |
אֲנִי מְבַקֵּשׁ סְלִיחָה. |
ani mewakesz slicha |
Proszę o wybaczenie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בנוגע ל- |
בְּנוֹגֵעַ לְ- |
be-nogea le-... |
w kwestii..., jeśli chodzi o... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
בעירבון מוגבל (בע"מ) |
בְּעֵרָבוֹן מֻגְבָּל |
be-erawon mugbal |
z ograniczoną odpowiedzialnością (sp. z o.o.) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
סערה בכוס תה |
סערה בכוס תה |
se'ara be-chos te |
wiele hałasu o nic, burza w szklance wody |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
פחות או יותר |
פָּחוֹת אוֹ יוֹתֵר |
pachot o joter |
mniej więcej |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לדידי = לגבי דידי |
לְדִּידִי = לְגַבֵּי דִּידִי |
le-didi = le-gabej didi |
jeśli o mnie chodzi... |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אין (בכלל) על מה לדבר |
אֵין (בִכְלָל) עַל מַה לְּדַבֵּר |
ejn (bichlal) al ma ledaber |
W ogóle nie ma o czym gadać! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אין חיים, אוהבים או מתים רק לשם הניסיון שבדבר. |
אֵין חַיִּים, אוֹהֲבִים אוֹ מֵתִים רַק לְשָׁם הַנִּסָּיוֹן שֶׁבַּדָּבָר. |
ejn chajim, ohawim o metim rak le-szem ha-nisajon sze-ba-dawar |
Nie żyje się, nie kocha się, nie umiera się - na próbę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אין לי מושג ירוק בכימיה אורגנית. |
אֵין לִי מֻשָּׂג יָרֹק בְּכִימְיָה אוֹרְגָּנִית. |
ejn li musag jarok be-chimja organit |
Nie mam zielonego pojęcia o chemii organicznej. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תשאל את האל על הדרך אל גן העדן כי הוא יראה לך את הקשה ביותר. |
אַל תִּשְׁאַל אֶת הָאֵל עַל הַדֶּרֶךְ אֶל גַּן הָעֵדֶן כִּי הוּא יַרְאֶה לְךָ אֶת הַקָּשָׁה בְּיוֹתֵר. |
al tisz'al et ha-el al ha-derech el gan ha-eden ki hu jar'e lecha et ha-kasza be-joter |
Nie pytaj Boga o drogę do nieba, bo wskaże ci najtrudniejszą. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אמצא את הדרך או אסלול אותה. |
אֶמְצָא אֶת הַדֶּרֶךְ אוֹ אֶסְלֹל אוֹתָהּ. |
emca et ha-derech o eslol ota |
Znajdę drogę, albo ją wytyczę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני נורא קנאי לאשתי. |
אֲנִי נוֹרָא קַנַּאי לְאִשְׁתִּי. |
ani nora kanaj le-iszti |
Jestem strasznie zazdrosny o swoją żonę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הכלבה החשודה בכלבת נשלחה להסגר. |
הַכַּלְבָּה הַחֲשׁוּדָה בְּכַלֶּבֶת נִשְׁלְחָה לְהֶסְגֵּר. |
ha-kalba ha-chaszuda be-kalewet niszlecha le-hesger |
Suczka podejrzana o wściekliznę została wysłana na kwarantannę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
להיות, או לא להיות, זאת השאלה |
lihjot o lo lihjot, zot ha-sze'ela |
Być albo nie być, oto jest pytanie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מעולם לא שכחתי |
מֵעוֹלָם לֹא שָׁכַחְתִּי |
me'olam lo szachachti (et...) |
nigdy nie zapomniałem (o...) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
סרט רק לאנשים עם עצבים חזקים. |
סֶרֶט רַק לְאֲנָשִׁים עִם עֲצַבִּים חֲזָקִים. |
seret rak le-anaszim im acabim chazakim |
Film tylko dla ludzi o silnych nerwach. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זכור את יום השבת לקדשו |
זָכוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ |
zachor et jom ha-szabat lekadeszo |
Pamiętaj o dniu szabatu, aby go święcić. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
חשיבות עצמית |
חֲשִׁיבוּת עַצְמִית |
chasziwut acmit |
zadufanie, wysokie mniemanie o sobie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
קפיצה במוט |
קְפִיצָה בְּמוֹט |
kfica be-mot |
skok o tyczce |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הוא התפלל למות אויבו |
הוּא הִתְפַּלֵּל לְמוֹת אוֹיְבוֹ |
hu hitpalel le-mot ojwo |
Modlił się o śmierć swego wroga. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נא {על בשר} |
נָא |
na |
półsurowy, niedogotowany, krwisty (o mięsie) {Uwaga: słowo "na" nie odmienia się przez liczbę i rodzaj!} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
זה היה היריון מתוכנן או פנצ'ר? |
זֶה הָיָה הֵרָיוֹן מְתֻכְנָן אוֹ פַּנְצֶ'ר? |
ze haja herajon metuchnan o panczer? |
To była ciąża planowana czy wpadka? |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני מבוגר מאחותי בשנתיים. |
אֲנִי מְבֻגָּר מֵאֲחוֹתִי בִּשְׁנָתַיִם. |
ani mewugar me-achoti bi-sznatajim |
Jestem o dwa lata starszy od swojej siostry. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שנה אחרי שנפרדתי מהחברה שלי, שכחתי לגמרי ממנה. |
שָׁנָה אַחֲרֵי שֶׁנִּפְרַדְתִּי מֵהַחֲבֵרָה שֶׁלִּי, שָׁכַחְתִּי לְגַמְרֵי מִמֶּנָּה. |
szna acharej sze-nifradeti me-ha-chawera szeli, szachachti legamre mimena. |
Rok po tym jak rozstałem się ze swoją dziewczyną, zapomniałem o niej całkowicie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מקל (מקל הליכה) |
מַקֵּל (מַקֵּל הֲלִיכָה) |
makel (makel halicha) |
laska (do podpierania się) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
איזה זין! |
אֵיזֶה זַיִן! |
ejze zajin! |
kurwa! {dosł. hebr. "ale chuj!"} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כוסאמק! |
kusemek! (ssssemmek!) |
kurwa mać! {dosł. arab. "cipa twojej matki!"} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
או קיי |
אוֹ קֵי |
okej |
OK. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
או קיי, כבר ברור לי. |
אוֹ קֵי, כְּבָר בָּרוּר לִי. |
okej, kwar barur li |
OK, mam już jasność. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
Ostatnio dodane do słownika
|