Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 spójn.
או
אוֹ
o
albo, lub
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליה
עָלֶיהָ
aleha, alejha
o niej; na niej
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליהם
עֲלֵיהֶם
alejhem
o nich; na nich {m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליהן
עֲלֵיהֶן
alejhen
o nich; na nich {ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליו
עָלָיו
alaw
o nim; na nim
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליי
עָלַי
alaj
o mnie; na mnie
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עלייך
עָלַיִךְ
alajich
o tobie; na tobie {ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליך
עָלֶיךָ
alecha
o tobie; na tobie {m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליכם
עֲלֵיכֶם
alejchem
o was; na was {m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עליכן
עֲלֵיכֶן
alejchen
o was; na was {ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
עלינו
עָלֵינוּ
alejnu
o nas; na nas
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przym.
כהה עור
כֵּהֵה עוֹר
kehe or
o ciemnej karnacji; ciemnoskóry
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
ככל שידוע לי
כְּכָל שֶׁיָּדוּעַ לִי
kechol sze-jadua li
o ile mi wiadomo
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. aram.
על דא ועל הא
עַל דָּא וְעַל הָא
al da we-al ha
o tym i owym
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. id.
עץ או פלי?
עֵץ אוֹ פָּלִי?
ec o pali?
orzeł czy reszka?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id.
מה יש?
מַה יֵשׁ?
ma jesz?
O co chodzi?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
בשתיים בלילה
בשתיים בלילה
be-sztajim ba-lajla
o drugiej w nocy
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הוא עשיר פי כמה וכמה ממני.
הוּא עָשִׁיר פִּי כַּמָּה וְכַמָּה מִמֶּנִּי.
hu aszir pi kama we-chama mimeni
On jest o wiele bogatszy ode mnie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
על טעם ועל ריח, אין להתווכח.
עַל טַעַם וְעַל רֵיחַ, אֵין לְהִתְוַכֵּחַ.
al ta'am we-al reach, en lehitwakeach
o gustach się nie dyskutuje
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בָּמֶה מְדוּבָּר
בַּמֶּה מְדֻבָּר
ba-me medubar?
o czym mowa; o co chodzi
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אתה מאשים אותי בגניבה?
אַתָּה מַאֲשִׁים אוֹתִי בִּגְנֵבָה?
ata ma'aszim oti be-gnejwa?
Oskarżasz mnie o kradzież?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
נאשם במרמה
נֶאֱשָׁם בְּמִרְמָה
ne'eszam be-mirma
oskarżony o oszustwo
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim.
על
עַל
al
na, nad, o (czymś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. hif'il
מגליד / הגליד / להגליד
מַגְלִיד / הִגְלִיד / לְהַגְלִיד
maglid / higlid / lehaglid
goić się (o ranach)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. hif'il
מעיד / העיד / להעיד {על משהו}
מֵעִיד / הֵעִיד / לְהָעִיד
me'id / he'id / leha'id
świadczyć (o czymś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. hitpa'el
מתבטא / התבטא / להתבטא
מִתְבַּטֵּא / הִתְבַּטֵּא / לְהִתְבַּטֵּא
mitbate / hitbate / lehitbate
wyrażać się; manifestować się, objawiać się (o chorobie)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. huf'al
מונח / הונח
מוּנָּח / הוּנַּח
munach / hunach
zostać położonym, leżeć (o przedmiocie)
Pełna odmiana
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. pa'al
שוכב / שכב / לשכב
שׁוֹכֵב / שָׁכַב / לִשְׁכַּב
szochew / szachaw / liszkaw
leżeć (o osobie)
Pełna odmiana
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. pa'al
שוקע / שקע / לשקוע
שׁוֹקֵעַ / שָׁקַע / לִשְׁקֹעַ
szokea / szaka / liszkoa
zachodzić (o słońcu, księżycu); zanurzać się, pogrążać się, tonąć
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
זכר (בזיכרון)
זֵכֶר (זִכְרוֹ, זִכְרָהּ)
zecher (zichro, zichra)
pamięć (o kimś, o czymś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.ż.
התערבות
הִתְעָרְבוּת
hit'arwut
zakład (o coś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.ż.
רכילות / רכילויות
רְכִילוּת / רְכִילֻיּוֹת
rechilut / rechilujot
plotka / plotki (o kimś); obgadywanie, obmawianie (kogoś)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przym.
דתייה
דָתִיָה
datija
religijna (o kobiecie)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przym.
זקן
זָקֵן / זְקֵנָה
zaken / zkena
stary / stara (o ludziach, zwierzętach)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przym.
עסוק
עָסוּק / עֲסוּקָה / עֲסוּקִים / עֲסוּקוֹת
asuk / asuka / asukim / asukot
zajęty / zajęta / zajęci / zajęte (o ludziach)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przym.
רפה {על אות או עיצור}
רָפֶה / רָפָה / רָפִים / רָפוֹת
rafe / rafa / rafim / rafot
(o spółgłosce hebr.) bez dagesza lub mapika
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
הסכם הסגרה
הֶסְכֵּם הַסְגָּרָה
heskem hasgara
umowa o ekstradycji
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
לוחם חירות
לוֹחֵם חֵרוּת
lochem cherut
bojownik o wolność
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 skrt.
בע"מ
בעירבון מוגבל
ba-am (be-erawon mugbal)
z o.o. (Ltd.) (z ograniczoną odpowiedzialnością)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
אני מבקש סליחה.
אֲנִי מְבַקֵּשׁ סְלִיחָה.
ani mewakesz slicha
Proszę o wybaczenie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בנוגע ל-
בְּנוֹגֵעַ לְ-
be-nogea le-...
w kwestii..., jeśli chodzi o...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בעירבון מוגבל (בע"מ)
בְּעֵרָבוֹן מֻגְבָּל
be-erawon mugbal
z ograniczoną odpowiedzialnością (sp. z o.o.)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
סערה בכוס תה
סערה בכוס תה
se'ara be-chos te
wiele hałasu o nic, burza w szklance wody
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
פחות או יותר
פָּחוֹת אוֹ יוֹתֵר
pachot o joter
mniej więcej
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. aram.
לדידי = לגבי דידי
לְדִּידִי = לְגַבֵּי דִּידִי
le-didi = le-gabej didi
jeśli o mnie chodzi...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id.
אין (בכלל) על מה לדבר
אֵין (בִכְלָל) עַל מַה לְּדַבֵּר
ejn (bichlal) al ma ledaber
W ogóle nie ma o czym gadać!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אין חיים, אוהבים או מתים רק לשם הניסיון שבדבר.
אֵין חַיִּים, אוֹהֲבִים אוֹ מֵתִים רַק לְשָׁם הַנִּסָּיוֹן שֶׁבַּדָּבָר.
ejn chajim, ohawim o metim rak le-szem ha-nisajon sze-ba-dawar
Nie żyje się, nie kocha się, nie umiera się - na próbę.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אין לי מושג ירוק בכימיה אורגנית.
אֵין לִי מֻשָּׂג יָרֹק בְּכִימְיָה אוֹרְגָּנִית.
ejn li musag jarok be-chimja organit
Nie mam zielonego pojęcia o chemii organicznej.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תשאל את האל על הדרך אל גן העדן כי הוא יראה לך את הקשה ביותר.
אַל תִּשְׁאַל אֶת הָאֵל עַל הַדֶּרֶךְ אֶל גַּן הָעֵדֶן כִּי הוּא יַרְאֶה לְךָ אֶת הַקָּשָׁה בְּיוֹתֵר.
al tisz'al et ha-el al ha-derech el gan ha-eden ki hu jar'e lecha et ha-kasza be-joter
Nie pytaj Boga o drogę do nieba, bo wskaże ci najtrudniejszą.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אמצא את הדרך או אסלול אותה.
אֶמְצָא אֶת הַדֶּרֶךְ אוֹ אֶסְלֹל אוֹתָהּ.
emca et ha-derech o eslol ota
Znajdę drogę, albo ją wytyczę.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני נורא קנאי לאשתי.
אֲנִי נוֹרָא קַנַּאי לְאִשְׁתִּי.
ani nora kanaj le-iszti
Jestem strasznie zazdrosny o swoją żonę.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הכלבה החשודה בכלבת נשלחה להסגר.
הַכַּלְבָּה הַחֲשׁוּדָה בְּכַלֶּבֶת נִשְׁלְחָה לְהֶסְגֵּר.
ha-kalba ha-chaszuda be-kalewet niszlecha le-hesger
Suczka podejrzana o wściekliznę została wysłana na kwarantannę.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
להיות, או לא להיות, זאת השאלה
lihjot o lo lihjot, zot ha-sze'ela
Być albo nie być, oto jest pytanie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
מעולם לא שכחתי
מֵעוֹלָם לֹא שָׁכַחְתִּי
me'olam lo szachachti (et...)
nigdy nie zapomniałem (o...)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
סרט רק לאנשים עם עצבים חזקים.
סֶרֶט רַק לְאֲנָשִׁים עִם עֲצַבִּים חֲזָקִים.
seret rak le-anaszim im acabim chazakim
Film tylko dla ludzi o silnych nerwach.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. bibl.
זכור את יום השבת לקדשו
זָכוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ
zachor et jom ha-szabat lekadeszo
Pamiętaj o dniu szabatu, aby go święcić.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.ż. + przym.
חשיבות עצמית
חֲשִׁיבוּת עַצְמִית
chasziwut acmit
zadufanie, wysokie mniemanie o sobie
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 
קפיצה במוט
קְפִיצָה בְּמוֹט
kfica be-mot
skok o tyczce
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הוא התפלל למות אויבו
הוּא הִתְפַּלֵּל לְמוֹת אוֹיְבוֹ
hu hitpalel le-mot ojwo
Modlił się o śmierć swego wroga.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 nieodm.
נא {על בשר}
נָא
na
półsurowy, niedogotowany, krwisty (o mięsie) {Uwaga: słowo "na" nie odmienia się przez liczbę i rodzaj!}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
זה היה היריון מתוכנן או פנצ'ר?
זֶה הָיָה הֵרָיוֹן מְתֻכְנָן אוֹ פַּנְצֶ'ר?
ze haja herajon metuchnan o panczer?
To była ciąża planowana czy wpadka?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני מבוגר מאחותי בשנתיים.
אֲנִי מְבֻגָּר מֵאֲחוֹתִי בִּשְׁנָתַיִם.
ani mewugar me-achoti bi-sznatajim
Jestem o dwa lata starszy od swojej siostry.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
שנה אחרי שנפרדתי מהחברה שלי, שכחתי לגמרי ממנה.
שָׁנָה אַחֲרֵי שֶׁנִּפְרַדְתִּי מֵהַחֲבֵרָה שֶׁלִּי, שָׁכַחְתִּי לְגַמְרֵי מִמֶּנָּה.
szna acharej sze-nifradeti me-ha-chawera szeli, szachachti legamre mimena.
Rok po tym jak rozstałem się ze swoją dziewczyną, zapomniałem o niej całkowicie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 rz.m. (smich.m.)
מקל (מקל הליכה)
מַקֵּל (מַקֵּל הֲלִיכָה)
makel (makel halicha)
laska (do podpierania się)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 wulg.
איזה זין!
אֵיזֶה זַיִן!
ejze zajin!
kurwa! {dosł. hebr. "ale chuj!"}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 wulg. arabsk.
כוסאמק!
kusemek! (ssssemmek!)
kurwa mać! {dosł. arab. "cipa twojej matki!"}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
או קיי
אוֹ קֵי
okej
OK.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
או קיי, כבר ברור לי.
אוֹ קֵי, כְּבָר בָּרוּר לִי.
okej, kwar barur li
OK, mam już jasność.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  

Wyszukaj "o" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "o" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 68 w 9767
i = 0,0010, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N