Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 zaim. lit.
מהיכן
מֵהֵיכָן
me-hejchan
skąd
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim. potocz.
מאיפה
מֵאֵיפֹה
me-ejfo, me-efo, me-efo
skąd
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
מעתה
מֵעַתָּה
me-ata
od tej pory, od teraz
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
מאחורי הקלעים
מֵאֲחוֹרֵי הַקְּלָעִים
me-achorej ha-kla'im
za kulisami
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
מאיזו תפוצה הגעת?
מֵאֵיזוֹ תְּפוּצָה הִגַּעְתָּ?
me-ejzo tfuca higa'ta?
Z jakiego kraju pochodzisz? (dosł.: Z której diaspory przybyłeś?)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim.
מעבר {ל-...}
מֵעֵבֶר {מֵעֶבְרִי, מֵעֶבְרְךָ, מֵעֶבְרֵךְ, מֵעֶבְרוֹ, מֵעֶבְרָהּ, מֵעֶבְרֵנוּ, מֵעֶבְרְכֶם, מֵעֶבְרְכֶן, מֵעֶבְרָם, מֵעֶבְרָן}
me-ewer {le-...}
po drugiej stronie {czegoś}, za {czymś}; poza {czymś}, ponad {coś}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spój.
מאשר
מֵאֲשֶׁר
me-aszer
niż {jak ang. "than"}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim.
מאת {ממישהו, מן}
מֵאֵת (מֵאִתִּי, מֵאִתְּךָ, מֵאִתָּךְ, מֵאִתּוֹ, מֵאִתָּהּ, מֵאִתָּנוּ, מֵאִתְּכֶם מֵאִתְּכֶן, מֵאִתָּם, מֵאִתָּן)
me-et (me-iti, me-itcha, me-itach, me-ito, me-ita, me-itanu, me-itchem, me-itchen, me-itam, me-itan)
od {jak np. w zdaniu: Wyszedł od nas o ósmej.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim.
מאת {על ידי, מפרי עטו של מישהו}
מֵאֵת
me-et
autorstwa, pióra {kogoś}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim.
מן (מ-)
מִן (מִ-, מֵ-)
min (mi-, me-)
z, ze {skądś}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בתודה מראש
בְּתוֹדָה מֵרֹאשׁ
be-toda me-rosz
z góry dziękuję {na końcu listu}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
תודה מראש
תּוֹדָה מֵרֹאשׁ
toda me-rosz
z góry dziękuję {Zwykle jednak lepiej użyć samego "toda".}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id.
להוריד מהעץ
לְהוֹרִיד מֵהָעֵץ
lehorid me-ha-ec
umożliwić komuś wycofanie się {np. z jakiejś wypowiedzi, czy sytuacji} bez utraty twarzy
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תרצה להיות טוב מאחרים. תחילה היה אתה עצמך.
אַל תִּרְצֶה לִהְיוֹת טוֹב מֵאֲחֵרִים. תְּחִלָּה הֱיֵה אַתָּה עַצְמְךָ.
al tirce lihjot tow me-acherim. tchila heje ata acmecha.
Nie pragnij być lepszym od innych, najpierw bądź samym sobą.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
את נגעלת מעכברושים?
אַתְּ נִגְעֶלֶת מֵעַכְבְּרוֹשִׁים?
at nig'elet me-achbaroszim?
Brzydzisz się szczurów?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
בריחה מאחריות
בְּרִיחָה מֵאַחְרָיוּת
bricha me-achrajut
ucieczka od odpowiedzialności
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
האישה הוציאה כסף מהארנק ושילמה לסוחר.
הָאִשָּׁה הוֹצִיאָה כֶּסֶף מֵהָאַרְנָק וְשִׁלְּמָה לַסּוֹחֵר.
ha-isza hoci'a kesef me-ha-arnak we-szilma la-socher
Kobieta wyjęła pieniądze z portfela i zapłaciła handlarzowi.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הוא מצא מפלט מהחום במסעדה.
הוּא מָצָא מִפְלָט מֵהַחֹם בְּמִסְעָדָה.
hu maca miflat me-ha-chom be-mis'ada
Znalazł schronienie przed upałem w restauracji.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הורידי מהחבל את הכביסה שהתייבשה.
הוֹרִידִי מֵהַחֶבֶל אֶת הַכְּבִיסָה שֶׁהִתְיַבְּשָׁה.
horidi me-ha-chewel et ha-kwisa sze-hitjabsza
Zdejmij ze sznurka pranie, które wyschło.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הנחש פיתה את חוה לאכול מעץ הדעת.
הַנָּחָשׁ פִתָּה אֶת חָוָּה לֶאֱכֹל מֵעֵץ הַדַּעַת.
ha-nachasz pita et chawa le'echol me-ec ha-da'at
Wąż kusił Ewę, aby zjadła z drzewa poznania.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
התימנים הוגים את האות ח' מהגרון, האחרים הוגים אותה מהחך.
הַתֵּמַנִים הוֹגִים אֶת הָאוֹת ח' מֵהַגָּרוֹן, הָאֲחֵרִים הוֹגִים אוֹתָהּ מֵהַחֵךְ.
ha-tejmanim hogim et ha-ot ''chet'' me-ha-garon, ha-acherim hogim ota me-ha-chech
Jemeńczycy wymawiają literę "chet" gardłowo, inni wymawiają ją podniebiennie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כשם שהחתול חושש מהכלב, כך העכבר חושש מהחתול.
כְּשֵׁם שֶׁהֶחָתוּל חוֹשֵׁשׁ מֵהַכֶּלֶב, כָּךְ הָעַכְבָּר חוֹשֵׁשׁ מֵהֶחָתוּל.
ke-szem sze-ha-chatul choszesz me-ha-kelew, kach ha-achbar choszesz me-ha-chatul
Tak jak kot boi się psa, tak i mysz boi się kota.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
למה לא ביקשת מהנהג שייסע לאט?
לָמָּה לֹא בִּקַּשְׁתָּ מֵהַנַּהָג שֶׁיִּסַּע לְאַט?
lama lo bikaszt me-ha-nahag sze-jisa le'at?
Dlaczego nie poprosiłaś kierowcy, aby jechał powoli?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
למה לא התקשרת אליי מהטלפון הסלולרי?
לָמָּה לֹא הִתְקַשַּׁרְתְּ אֵלַי מֵהַטֵּלֵפוֹן הַסֶּלוּלָרִי?
lama lo hitkaszart elaj me-ha-telefon ha-selulari?
Dlaczego nie zadzwoniłaś do mnie z komórki?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
לנגוס מהתפוח
לִנגֹס מֵהַתַּפּוּחַ
lingos me-ha-tapuach
ugryźć jabłko
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
נפל מהחלון ושבר את המפרקת.
נָפַל מֵהַחַלּוֹן וְשָׁבַר אֶת הַמְּפָרֶקֶת.
nafal me-ha-chalon we-szawar et ha-mafreket
Wypadł z okna i skręcił kark.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
קשה לי להוריד את הסיר הגדול מהארון.
קָשֶׁה לִי לְהוֹרִיד אֶת הַסִּיר הַגָּדוֹל מֵהָאָרוֹן.
kasze li lehorid et ha-sir ha-gadol me-ha-aron
Ciężko mi zdejmować duży garnek z szafy.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
שמך מלטף את שפתיי ואלייך מבטיי
שְׁמֶךְ מְלַטֵּף אֶת שְׂפָתַי וְאֵלַיִךְ מַבָּטַי
szmech melatef et sfataj we-elajich mabataj.
Imię twoje pieści me wargi i ku tobie spojrzenia moje.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. bibl.
אנוכי ה' אלוהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים
אָנֹכִי ה' אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים
anochi adonaj elohecha aszer hoceticha me-erec micrajim mi-bet awadim
Jam jest Pan, Bóg twój, który cię wywiódł z ziemi egipskiej, z domu niewoli.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 
מובן מאליו
מוּבָן מֵאֵלָיו
muwan me-elaw
oczywiste, zrozumiałe samo przez się
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. lit.
אתה גבוה יותר מאשר סברתי.
אַתָּה גָּבוֹהַּ יוֹתֵר מֵאֲשֶׁר סָבַרְתִּי.
ata gawoa joter me-aszer sawarti
Jesteś wyższy niż sądziłem.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הוטעיתי מאחד המילונים בהם אני משתמש.
הֻטְעֵיתִי מֵאַחַד הַמִּלּוֹנִים בָּהֶם אֲנִי מִשְׁתַּמֵּשׁ.
hut'eti me-achad ha-milonim ba-hem ani misztamesz
Zostałem wprowadzony w błąd przez jeden ze słowników, których używam.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
יש לך ד"ש מאימא שלי.
יֵשׁ לְךָ דַּ"שׁ מֵאִמָּא שֶׁלִּי.
jesz lecha dasz me-ima szeli
Masz pozdrowienia od mojej mamy.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 tyt.
הארי פוטר והאסיר מאזקבאן
הארי פוטר וְהָאָסִיר מאזקבאן
hari poter we-ha-asir me-azkaban
Harry Potter i Więzień Azkabanu (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אנשים מעבר לגיל 50.
אֲנָשִׁים מֵעֵבֶר לְגִיל 50.
anaszim me-ewer le-gil chamiszim
osoby powyżej 50. roku życia
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
ומעבר לכך...
וּמֵעֵבֶר לְכָךְ...
u-me-ewer le-kach
a ponadto..., a do tego...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
בָּמֶה מְדוּבָּר
בַּמֶּה מְדֻבָּר
ba-me medubar?
o czym mowa; o co chodzi
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אתמול בערב נגנבו מהחניון שלנו ארבעה זוגות אופניים.
אֶתְמוֹל בָּעֶרֶב נִגְנְבוּ מֵהַחַנְיוֹן שֶׁלָּנוּ אַרְבָּעָה זוּגוֹת אוֹפַנַּיִם.
etmol ba-erew nignewu me-ha-chanjon szelanu arba'a zugot ofanajim
Wczoraj wieczorem z naszego parkingu ukradziono cztery rowery.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
נהנינו מאוד מהסרט.
נֶהֱנֵינוּ מְאֹד מֵהַסֶּרֶט.
nehenenu me'od me-ha-seret
Film bardzo się nam podobał.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
תושבי ניו-זילנד נהנים מרמת חיים גבוהה.
תּוֹשָׁבֵי נְיוּ זִילַנְד נֶהֱנִים מֵרָמַת חַיִּים גְּבוֹהָה.
toszawej nju ziland nehenim me-ramat chajim gwoha
Mieszkańcy Nowej Zelandii cieszą się wysokim standardem życia.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
נהניתי ביותר מהגלידה.
נֶהֱנֵיתִי בְּיוֹתֵר מֵהַגְּלִידָה.
neheneti be-joter me-ha-glida
Najbardziej smakowały mi lody.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תצא מהמיטה עד השלושים ואחד במרץ!
אַל תֵּצֵא מֵהַמִּטָּה עַד הַשְּׁלוֹשִׁים וְאֶחָד בְּמֶרְץ!
al tece me-ha-mita ad ha-szloszim we-echad be-merc!
Nie wychodź z łóżka do trzydziestego pierwszego marca!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני מבוגר מאחותי בשנתיים.
אֲנִי מְבֻגָּר מֵאֲחוֹתִי בִּשְׁנָתַיִם.
ani mewugar me-achoti bi-sznatajim
Jestem o dwa lata starszy od swojej siostry.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
שנה אחרי שנפרדתי מהחברה שלי, שכחתי לגמרי ממנה.
שָׁנָה אַחֲרֵי שֶׁנִּפְרַדְתִּי מֵהַחֲבֵרָה שֶׁלִּי, שָׁכַחְתִּי לְגַמְרֵי מִמֶּנָּה.
szna acharej sze-nifradeti me-ha-chawera szeli, szachachti legamre mimena.
Rok po tym jak rozstałem się ze swoją dziewczyną, zapomniałem o niej całkowicie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 zaim.
מה
מַה
ma
co
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim. lit.
היכן {איפה}
הֵיכָן
hejchan
gdzie
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
מי חמאה (חובצה)
מֵי חֶמְאָה
mej chem'a
maślanka
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m. mn.
מים
מַיִם (מֵי- || מֵימֵי-)
majim (mej- || mejmej-)
woda
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
מי חמצן
מֵי חַמְצָן
mej chamcan
woda utleniona
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
מי שפיר
מֵי שָׁפִיר
mej szafir
wody płodowe (potocz.), płyn owodniowy (med.)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  

Wyszukaj "me" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "me" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 50 w 9767
i = 0,0013, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N