![]() |
![]() |
|
אתי || איתי |
אִתִּי |
iti |
ze mną |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
איטי / איטית / איטיים / איטיות |
אִטִּי / אִטִּית / אִטִּיִּים / אִטִּיּוֹת |
iti / itit / itijim / itijot |
powolny, wolny / powolna, wolna / powolni, wolni / powolne, wolne |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אל תתבייש, דבר איתי חופשי! |
אַל תִתְבַּיֵּשׁ, דַּבֵּר אִתִּי חָפְשִׁי! |
al titbajesz, daber iti chowszi |
Nie wstydź się, rozmawiaj ze mną swobodnie (szczerze). |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
היה כן איתי ואמור לי את האמת. |
הֱיֵה כֵּן אִתִּי וְאֱמֹר לִי אֶת הָאֱמֶת. |
heje ken iti we-emor li et ha-emet |
Bądź ze mną szczery i powiedz mi prawdę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
השופטת החמירה איתי. |
הַשּׁוֹפֶטֶת הֶחְמִּירָה אִתִּי. |
ha-szofetet hechmira iti |
Sędzina była wobec mnie surowa. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מאת {ממישהו, מן} |
מֵאֵת (מֵאִתִּי, מֵאִתְּךָ, מֵאִתָּךְ, מֵאִתּוֹ, מֵאִתָּהּ, מֵאִתָּנוּ, מֵאִתְּכֶם מֵאִתְּכֶן, מֵאִתָּם, מֵאִתָּן) |
me-et (me-iti, me-itcha, me-itach, me-ito, me-ita, me-itanu, me-itchem, me-itchen, me-itam, me-itan) |
od {jak np. w zdaniu: Wyszedł od nas o ósmej.} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מאת {על ידי, מפרי עטו של מישהו} |
מֵאֵת |
me-et |
autorstwa, pióra {kogoś} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
Ostatnio dodane do słownika
|