Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 spójn.
כי
כִּי
ki
bo, ponieważ
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przyim. sufig.
בו
בּוֹ
bo
w nim
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
בוא נדמיין שאנחנו טסים בכדור פורח.
בּוֹא נְדַמְיֵן שֶׁאֲנַחְנוּ טָסִים בְּכַּדּוּר פּוֹרֵחַ.
bo nedamjen sze-anachnu tasim be-kadur poreach
Wyobraźmy sobie, że lecimy balonem.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
בוא נתערב ש-...
בּוֹא נִתְעָרֵב שֶׁ-...
bo nit'arew sze-...
Załóżmy się, że...
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כי זה חם מדיי
כִּי זֶה חַם מִדַּי
ki ze cham midaj
bo jest za gorąco
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. potocz.
בוא נתחפף מכאן לפני שישוב הבוס!
בּוֹא נִתְחָפֵף מִכָּאן לִפְנֵי שֶׁיָּשׁוּב הַבּוֹס!
bo nitchafef mi-kan linfej sze-jaszuw ha-bos
Spadajmy stąd, zanim szef wróci!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id.
ככלי אין חפץ בו
כִּכְלִי אֵין חֵפֶץ בּוֹ
ki-kli ejn chefec bo
ktoś lub coś niepotrzebnego
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תבטח בו!
אַל תִּבְטַח בּוֹ!
al tiwtach bo!
Nie ufaj mu!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תקפוץ כי תיהרג!
אַל תִּקְפֹּץ כִּי תֵּהָרֵג!
al tikfoc ki tehareg !
Nie skacz, bo się zabijesz!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תשאל את האל על הדרך אל גן העדן כי הוא יראה לך את הקשה ביותר.
אַל תִּשְׁאַל אֶת הָאֵל עַל הַדֶּרֶךְ אֶל גַּן הָעֵדֶן כִּי הוּא יַרְאֶה לְךָ אֶת הַקָּשָׁה בְּיוֹתֵר.
al tisz'al et ha-el al ha-derech el gan ha-eden ki hu jar'e lecha et ha-kasza be-joter
Nie pytaj Boga o drogę do nieba, bo wskaże ci najtrudniejszą.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תתגרה בו!
אַל תִּתְגָּרֶה בּוֹ!
al titgare bo!
Nie prowokuj go!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אל תתגרה בכלב כי הוא עלול לנשוך אותך.
אַל תִּתְגָּרֶה בַּכֶּלֶב כִּי הוּא עָלוּל לִנְשֹׁך אוֹתְךָ.
al titgare ba-kelew ki hu alul linszoch otcha
Nie drażnij się z psem, bo może cię ugryźć.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הוא הדביק לעצמו שפם וזקן מזויף אבל זיהיתי אותו כי הוא צלע על הרגל השמאלית שלו.
הוּא הִדְבִּיק לְעַצְמוֹ שָׂפָם וְזָקָן מְזֻיָּף אֲבָל זִהִיתִי אוֹתוֹ כִּי הוּא צָלַע עַל הָרֶגֶל הַשְּׂמָאלִית שֶׁלּוֹ.
hu hidbik le-acmo safam we-zakan mezujaf awal zihiti oto ki hu cala al ha-regel ha-smalit szelo
Przykleił sobie sztuczną brodę i wąsy, ale rozpoznałem go, bo kulał na lewą nogę.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
היא בגדה בו עם גבר אחר.
הִיא בָּגְדָה בּוֹ עִם גֶּבֶר אַחֵר.
hi bagda bo im gewer acher
Zdradziła go z innym mężczyzną.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הילד גירד את הראש כי היו לו כינים.
הַיֶּלֶד גֵּרֵד אֶת הָרֹאשׁ כִּי הָיוּ לוֹ כִּנִּים.
ha-jeled gered et ha-rosz ki haju lo kinim
Chłopiec drapał się po głowie, bo miał wszy.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כנראה שיירד גשם, כי יש עננים בשמיים.
כַּנִּרְאֶה שֶׁיֵּרֵד גֶּשֶׁם, כִּי יֵשׁ עֲנָנִים בַּשָּׁמַיִם
ka-nir'e sze-jered geszem, ki jesz ananim ba-szamajim
Prawdopodobnie spadnie deszcz, bo na niebie są chmury.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
לא עברתי בחנות כי לא היה לי זמן.
לֹא עָבַרְתִּי בָּחֲנוּת כִּי לֹא הָיָה לִי זְמַן.
lo awarti ba-chanut ki lo haja li zman
Nie wstąpiłem do sklepu, bo nie miałem czasu.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
לא צלצלתי כי אין שם קליטה.
לֹא צִלְצַלְתִּי כִּי אֵין שָׁם קְלִיטָה.
lo cilcalti ki en szam klita
Nie zadzwoniłem, bo nie ma tam zasięgu.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
עצוב לי כי אני לבד.
עָצוּב לִי כִּי אֲנִי לְבַד.
acuw li, ki ani lewad
Smutno mi, bo jestem sam.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני אוהבת אותו כי בזכותו אין לי בעיות.
אֲנִי אוֹהֶבֶת אוֹתוֹ כִּי בִּזְכוּתוֹ אֵין לִי בְּעָיוֹת.
ani ohewet oto ki bi-zchuto en li be'ajot
Lubię go, bo dzięki niemu nie mam problemów.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 cz. pa'al
בא / בא / לבוא
בָּא / בָּא / לָבוֹא
ba / ba / lawo
przychodzić, przyjeżdzać, przybywać
Pełna odmiana
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.ż.,m.
כיכר לחם / כיכרות לחם
כִּכַּר לֶחֶם / כִּכְּרוֹת לֶחֶם
kikar lechem / kikrot lechem
bochenek chleba / bochenki chleba
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 
מפני ש-
מִפְּנֵי שֶׁ-
mi-pnej sze-
dlatego że, ponieważ
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spój.
שכן
שֶׁכֵּן
sze-ken
ponieważ, dlatego że, jako że
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אני עצובה כי לא צילצלת.
אֲנִי עֲצוּבָה כִּי לֹא צִלְצַלְתָּ.
ani acuwa ki lo cilcalta
Jestem smutna, ponieważ nie zadzwoniłeś.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spój.
כיוון ש-...
כֵּיוָן שֶׁ-...
kejwan sze-...
ponieważ
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spój.
מכיוון ש-...
מִכֵּיוָן שֶׁ-...
mi-kejwan sze-...
dlatego że, ponieważ
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  

Wyszukaj "bo" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "bo" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 27 w 9767
i = 0,0009, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N