Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 zaim. os.m.
אתה
אַתָּה
ata
ty
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim.os.
אינך
אֵינְךָ
ejncha
ty nie; nie ma ciebie {r.m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim.os.
אינך
אֵינֵךְ
ejnech
ty nie; nie ma ciebie {r.ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim.os.ż.
את
אַתְּ
at
ty {rodzaj żeński}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. przykł.
אין לך
אֵין לְךָ
ejn lecha
ty nie masz {r.m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. przykł.
אין לך
אֵין לָך
ejn lach
ty nie masz {r.ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. przykł.
יש לך
יֵשׁ לְךָ
jesz lecha
ty masz {r.m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. przykł.
יש לך
יֵשׁ לָך
jesz lach
ty masz {r.ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spójn. sufig.
כמוך
כָּמוֹךָ
kamocha
jak ty {r.m.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 spójn. sufig.
כמוך
כָּמוֹךְ
kamoch
jak ty {r.ż.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 zaim.
כולך
כֻּלְּךָ / כֻּלֵּךְ
kulcha / kulech
cały (ty) / cała (ty)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł. sufig.
בעצמך
בְּעַצְמְךָ
be-acmecha
(ty) sam
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł. sufig.
בעצמך
בְּעַצְמֵךְ
be-acmech
(ty) sama
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł. sufig.
לבדך
לְבַדְּךָ
lewadcha
(ty) sam
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł. sufig.
לבדך
לְבַדֵּךְ
lewadech
(ty) sama
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. m./ż.
מה דעתך?
מַה דַּעְתְּךָ / מַה דַּעְתֵּךְ?
ma da'atcha / ma da'atech
Jak myślisz?; Co ty na to?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 id.
מה לכהן בבית הקברות?
מַה לְּכֹהֵן בְּבֵית הַקְּבָרוֹת?
ma le-kohen be-bejt ha-kwarot?
A co ty tu robisz?! {dosł. Czego [szuka] kapłan na cmentarzu?. Zwrot używany też w innych sytuacjach, gdy ktoś lub coś znalazło się tam, gdzie być nie powinno.}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
איזה נודניק אתה!
אֵיזֶה נוּדְנִיק אַתָּה!
ejze nudnik ata!
Aleś ty upierdliwy!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כמה גדלת!
כַּמָּה גָּדַלְתָּ!
kama gadalta!
Jak ty urosłeś!; Ale urosłeś!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 
- - -
- - -
- - -
{Uwaga, w języku hebrajskim czasownik "być" nie występuje w czasie teraźniejszym!}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.sufig.
אהובי / אהובתי
אֲהוּבִי / אֲהוּבָתִי
ahuwi / ahuwati
mój ukochany / moja ukochana
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz. wulg.
יא בן זונה!
יָא בֵּן זוֹנָה!
ja ben zona!
skurwysynu!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
איזה מין אח אתה?
אֵיזֶה מִין אָח אַתָּה?
ejze min ach ata?
Co z ciebie za brat?
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  

Wyszukaj "Ty" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "Ty" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 23 w 9767
i = 0,0009, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N