![]() |
![]() |
|
שם / שם / לשים | ||
שָׂם / שָׂם / לָשִׂים | ||
sam / sam / lasim | ||
kłaść, położyć, nałożyc, umieścić | ||
Pełna odmiana |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם |
שֵׁם / שֵׁמוֹת (שְׁמוֹת-) |
szem / szemot (szmot-) |
nazwa, imię |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם / שמות |
שֵם / שֵמוֹת |
szem / szemot |
imię / imiona |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם מתחם |
שֵׁם מִתְחָם |
szem mitcham |
domena internetowa |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם בדוי |
שֵׁם בָּדוּי |
szem baduj |
pseudonim |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם מסחרי |
שֵׁם מִסְחָרִי |
szem mischari |
nazwa handlowa |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם פרטי |
שֵׁם פְּרָטִי |
szem prati |
imię (imię własne) |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם |
שָׁם |
szam |
tam |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם דבר |
שֵׁם דָּבָר |
szem dawar |
coś znanego, sławnego, wybitnego, popularnego |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם הפועל {המקור הנטוי} |
שֵׁם הַפֹּעַל |
szem ha-po'al |
bezokolicznik |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם מספר |
שֵׁם מִסְפָּר |
szem mispar |
liczebnik |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם משפחה |
שֵׁם מִשְׁפָּחָה |
szem miszpacha |
nazwisko |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם משתמש |
שֵׁם מִשְׁתַּמֵּשׁ |
szem misztamesz |
nazwa użytkownika {np. przy logowaniu} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם נעורים |
שֵׁם נְעוּרִים |
szem ne'urim |
nazwisko panieńskie, nazwisko rodowe |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם עצם |
שֵׁם עֶצֶם |
szem ecem |
rzeczownik |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם תואר / שמות תואר |
שֵׁם תֹּאַר / שְׁמוֹת תֹּאַר |
szem to'ar / szmot to'ar |
przymiotnik / przymiotniki |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם תחום |
שֵׁם תְּחוּם |
szem tchum |
nazwa domeny, domena internetowa |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם עצם פרטי |
שֵׁם עֶצֶם פְּרָטִי |
szem ecem prati |
nazwa własna |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שים לב! |
שִׂם לֵב! |
sim lew |
uważaj!, uwaga! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שם פעולה |
שֵׁם פְּעֻלָּה |
szem pe'ula |
rzeczownik odczasownikowy (nazwa czynności) {łac. gerundium} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מקור נטוי {שם הפועל} |
מָקוֹר נָטוּי |
makor natuj |
bezokolicznik {typu infinitivus constructus} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אנשי שם |
אַנְשֵׁי שֵׁם |
anaszej szem |
słynni ludzie |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
על שם (ע"ש) |
עַל שֵׁם |
al szem |
imienia (im.); [nazwany] imieniem |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אנחנו חזרנו אבל כל היתר נשארו שם. |
אֲנַחְנוּ חָזַרְנוּ אָבֵל כָּל הַיֶּתֶר נִשְׁאֲרוּ שָׁם. |
anachnu chazarnu awal kol ha-jeter nisz'aru szam |
My wróciliśmy, ale cała reszta [ludzi] tam została. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הילדה נקראת שרה על שם הסבתא שלה. |
הַיַּלְדָּה נִקְרֶאת שָׂרָה עַל שֵׁם הַסַּבְתָּא שֶׁלָּהּ. |
ha-jalda nikret sara al szem ha-sawta szela |
Dziewczynka nazywa się Sara, po babci. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
הרבה עצים צומחים שם. |
הַרְבֵּה עֵצִים צוֹמְחִים שָׁם. |
harbe ecim comchim szam |
Wiele drzew tam rośnie. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לא צלצלתי כי אין שם קליטה. |
לֹא צִלְצַלְתִּי כִּי אֵין שָׁם קְלִיטָה. |
lo cilcalti ki en szam klita |
Nie zadzwoniłem, bo nie ma tam zasięgu. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
נא לרשום את הצ'ק על שם חברת "הפטיש". |
נָא לִרְשֹׁם אֶת הַצֶ'ק עַל שֵׁם חֶבְרַת "הַפַּטִּישׁ". |
na lirszom et ha-czek al szem chewrat ''ha-patisz'' |
Proszę wypisać czek na firmę "Młot". |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לא תישא את שם ה' אלוהיך לשווא |
לֹא תִשָּׂא אֶת שֵׁם ה' אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא |
lo tisa et szem adonaj elohecha la-szaw |
Nie będziesz brał imienia Pana Boga twego nadaremno. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אני שם זין. |
אֲנִי שָׂם זַיִן. |
ani sam zajin |
mam to w dupie, pieprzę to, pierdolę to, olewam to |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
אהיה שם כשאוכל. |
אֶהְיֶה שָׁם כְּשֶׁאוּכַל. |
ehje szam ksze-uchal. |
Będę tam, gdy będę mogła. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מקור מוחלט {למשל: הָלוֹךְ, שָמוֹר} |
מָקוֹר מֻחְלָט |
makor muchlat |
bezokolicznik {typu infinitivus absolutus} |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
מילה נרדפת |
מִלָּה נִרְדֶּפֶת |
mila nirdefet |
synonim |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כינוי השם |
כִּנּוּי הַשֵּׁם |
kinuj ha-szem |
zaimek |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לנקוב בשמו |
לִנְקֹב בִּשְׁמוֹ |
linkow bi-szmo |
wymienić z nazwiska; nazwać po imieniu |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
היא ילדה תינוק מת, ירחם השם. |
הִיא יָלְדָה תִּינוֹק מֵת, יְרַחֵם הַשֵּׁם. |
hi jalda tinok met, jerachem ha-szem |
Urodziła martwe dziecko, Boże miej litość! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
כשם שהחתול חושש מהכלב, כך העכבר חושש מהחתול. |
כְּשֵׁם שֶׁהֶחָתוּל חוֹשֵׁשׁ מֵהַכֶּלֶב, כָּךְ הָעַכְבָּר חוֹשֵׁשׁ מֵהֶחָתוּל. |
ke-szem sze-ha-chatul choszesz me-ha-kelew, kach ha-achbar choszesz me-ha-chatul |
Tak jak kot boi się psa, tak i mysz boi się kota. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
לעולם לא אלך לשם שוב. |
לְעוֹלָם לֹא אֵלֵךְ לְשָׁם שׁוּב. |
le'olam lo elech le-szam szuw |
Nigdy więcej tam nie pójdę. |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
שים לב במי אתה בוטח! |
שִׂים לֵב בְּמִי אַתָּה בּוֹטֵחַ! |
sim lew be-mi ata boteach! |
Patrz komu ufasz! |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
השם המפורש (יהוה) |
הַשֵּׁם הַמְּפֹרָשׁ |
ha-szem ha-meforasz |
tetragram, imię Boga |
• zgłoś błąd • דווח שגיאה • |
Ostatnio dodane do słownika
|