Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 cz. pa'al
שם / שם / לשים
שָׂם / שָׂם / לָשִׂים
sam / sam / lasim
kłaść, położyć, nałożyc, umieścić
Pełna odmiana
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
שם
שֵׁם / שֵׁמוֹת (שְׁמוֹת-)
szem / szemot (szmot-)
nazwa, imię
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
שם / שמות
שֵם / שֵמוֹת
szem / szemot
imię / imiona
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.
שם מתחם
שֵׁם מִתְחָם
szem mitcham
domena internetowa
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.+przym.
שם בדוי
שֵׁם בָּדוּי
szem baduj
pseudonim
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.+przym.
שם מסחרי
שֵׁם מִסְחָרִי
szem mischari
nazwa handlowa
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.+przym.
שם פרטי
שֵׁם פְּרָטִי
szem prati
imię (imię własne)
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przysł.
שם
שָׁם
szam
tam
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם דבר
שֵׁם דָּבָר
szem dawar
coś znanego, sławnego, wybitnego, popularnego
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם הפועל {המקור הנטוי}
שֵׁם הַפֹּעַל
szem ha-po'al
bezokolicznik
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם מספר
שֵׁם מִסְפָּר
szem mispar
liczebnik
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם משפחה
שֵׁם מִשְׁפָּחָה
szem miszpacha
nazwisko
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם משתמש
שֵׁם מִשְׁתַּמֵּשׁ
szem misztamesz
nazwa użytkownika {np. przy logowaniu}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם נעורים
שֵׁם נְעוּרִים
szem ne'urim
nazwisko panieńskie, nazwisko rodowe
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם עצם
שֵׁם עֶצֶם
szem ecem
rzeczownik
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם תואר / שמות תואר
שֵׁם תֹּאַר / שְׁמוֹת תֹּאַר
szem to'ar / szmot to'ar
przymiotnik / przymiotniki
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם תחום
שֵׁם תְּחוּם
szem tchum
nazwa domeny, domena internetowa
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.+przym.
שם עצם פרטי
שֵׁם עֶצֶם פְּרָטִי
szem ecem prati
nazwa własna
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
שים לב!
שִׂם לֵב!
sim lew
uważaj!, uwaga!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
שם פעולה
שֵׁם פְּעֻלָּה
szem pe'ula
rzeczownik odczasownikowy (nazwa czynności) {łac. gerundium}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m.+przym.
מקור נטוי {שם הפועל}
מָקוֹר נָטוּי
makor natuj
bezokolicznik {typu infinitivus constructus}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
אנשי שם
אַנְשֵׁי שֵׁם
anaszej szem
słynni ludzie
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
על שם (ע"ש)
עַל שֵׁם
al szem
imienia (im.); [nazwany] imieniem
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אנחנו חזרנו אבל כל היתר נשארו שם.
אֲנַחְנוּ חָזַרְנוּ אָבֵל כָּל הַיֶּתֶר נִשְׁאֲרוּ שָׁם.
anachnu chazarnu awal kol ha-jeter nisz'aru szam
My wróciliśmy, ale cała reszta [ludzi] tam została.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הילדה נקראת שרה על שם הסבתא שלה.
הַיַּלְדָּה נִקְרֶאת שָׂרָה עַל שֵׁם הַסַּבְתָּא שֶׁלָּהּ.
ha-jalda nikret sara al szem ha-sawta szela
Dziewczynka nazywa się Sara, po babci.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הרבה עצים צומחים שם.
הַרְבֵּה עֵצִים צוֹמְחִים שָׁם.
harbe ecim comchim szam
Wiele drzew tam rośnie.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
לא צלצלתי כי אין שם קליטה.
לֹא צִלְצַלְתִּי כִּי אֵין שָׁם קְלִיטָה.
lo cilcalti ki en szam klita
Nie zadzwoniłem, bo nie ma tam zasięgu.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
נא לרשום את הצ'ק על שם חברת "הפטיש".
נָא לִרְשֹׁם אֶת הַצֶ'ק עַל שֵׁם חֶבְרַת "הַפַּטִּישׁ".
na lirszom et ha-czek al szem chewrat ''ha-patisz''
Proszę wypisać czek na firmę "Młot".
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. bibl.
לא תישא את שם ה' אלוהיך לשווא
לֹא תִשָּׂא אֶת שֵׁם ה' אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא
lo tisa et szem adonaj elohecha la-szaw
Nie będziesz brał imienia Pana Boga twego nadaremno.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł. wulg.
אני שם זין.
אֲנִי שָׂם זַיִן.
ani sam zajin
mam to w dupie, pieprzę to, pierdolę to, olewam to
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אהיה שם כשאוכל.
אֶהְיֶה שָׁם כְּשֶׁאוּכַל.
ehje szam ksze-uchal.
Będę tam, gdy będę mogła.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 rz.m.+przym.
מקור מוחלט {למשל: הָלוֹךְ, שָמוֹר}
מָקוֹר מֻחְלָט
makor muchlat
bezokolicznik {typu infinitivus absolutus}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.ż.+przym.
מילה נרדפת
מִלָּה נִרְדֶּפֶת
mila nirdefet
synonim
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 smich.m.
כינוי השם
כִּנּוּי הַשֵּׁם
kinuj ha-szem
zaimek
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 fraz.
לנקוב בשמו
לִנְקֹב בִּשְׁמוֹ
linkow bi-szmo
wymienić z nazwiska; nazwać po imieniu
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
היא ילדה תינוק מת, ירחם השם.
הִיא יָלְדָה תִּינוֹק מֵת, יְרַחֵם הַשֵּׁם.
hi jalda tinok met, jerachem ha-szem
Urodziła martwe dziecko, Boże miej litość!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
כשם שהחתול חושש מהכלב, כך העכבר חושש מהחתול.
כְּשֵׁם שֶׁהֶחָתוּל חוֹשֵׁשׁ מֵהַכֶּלֶב, כָּךְ הָעַכְבָּר חוֹשֵׁשׁ מֵהֶחָתוּל.
ke-szem sze-ha-chatul choszesz me-ha-kelew, kach ha-achbar choszesz me-ha-chatul
Tak jak kot boi się psa, tak i mysz boi się kota.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
לעולם לא אלך לשם שוב.
לְעוֹלָם לֹא אֵלֵךְ לְשָׁם שׁוּב.
le'olam lo elech le-szam szuw
Nigdy więcej tam nie pójdę.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
שים לב במי אתה בוטח!
שִׂים לֵב בְּמִי אַתָּה בּוֹטֵחַ!
sim lew be-mi ata boteach!
Patrz komu ufasz!
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 rz.m. + przym.
השם המפורש (יהוה)
הַשֵּׁם הַמְּפֹרָשׁ
ha-szem ha-meforasz
tetragram, imię Boga
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  

Wyszukaj "שם" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "שם" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 40 w 9767
i = 0,0010, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N