Wersja dla telefonów
logo iwrit.pl   המילון המתרחב עברי-פולני-עברי
Rosnący Słownik Hebrajski
Liczba haseł w bazie: 9766. Ostatnia aktualizacja bazy: 2023-05-28
Można wpisywać słowa polskie, hebrajskie, a także - co jest unikatową cechą tego słownika - słowa hebrajskie w transkrypcji polskiej. W razie potrzeby użyj wirtualnej klawiatury hebrajskiej.
 Szukaj w słowniku:
szukaj pełnych słów
oznacz akcent boldem
stosuj pismo odręczne
szukaj uporczywie
ק ר א ט ו ן ם פ
ש ד ג כ ע י ח ל ך ף
ז ס ב ה נ מ צ ת ץ
Strona korzysta z plików cookie zgodnie z Polityką Cookies. Użytkownik może określić warunki przechowywania lub dostępu mechanizmu cookie w swojej przeglądarce.
 ~przym.
צריך
צָרִיךְ / צְרִיכָה / צְרִיכִים / צְרִיכוֹת
carich / cricha / crichim / crichot
{słowo używane w znaczeniu czasowników: potrzebować (czegoś), musieć (coś zrobić), trzeba}
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
אתה צריך לפשט את התהליך הזה.
אַתָּה צָרִיךְ לַפְּשָׁט אֶת הַתַּהֲלִיךְ הַזֶּה.
ata carich lefaszet et ha-tahalich ha-ze.
Musisz uprościć ten proces.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הדלת חורקת - צריך לשמן את הצירים.
הַדֶּלֶת חוֹרֶקֶת - צָרִיךְ לְשַׁמֵּן אֶת הַצִּירִים.
ha-delet choreket - carich leszamen et ha-cirim
Drzwi skrzypią - trzeba naoliwić zawiasy.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
שרה מתלוננת שחם מדי בחדר, צריך להפעיל את המזגן.
שָׂרָה מִתְלוֹנֶנֶת שֶׁחַם מִדַּי בָּחֶדֶר, צָרִיךְ לְהַפְעִיל אֶת הַמַּזְגָן.
sara mitlonenet sze-cham midaj ba-cheder, carich lehaf'il et ha-mazgan
Sara narzeka, że w pokoju jest za gorąco, trzeba uruchomić klimatyzator.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הייתי צריך לעשות את זה בשבוע שעבר ולא לחכות עד שיהיה מאוחר מדיי.
הָיִיתִי צָרִיךְ לַעֲשׂוֹת אֶת זֶה בַּשָּׁבוּעַ שֶׁעָבַר וְלֹא לְחַכּוֹת עַד שֶׁיִּהְיֶה מְאֻחָר מִדַּי.
hajiti carich la'asot et ze ba-szawua sze-awar we-lo lechakot ad sze-jihje me'uchar midaj
Powinienem był zrobić to w zeszłym tygodniu, a nie czekać aż będzie za późno.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הייתי צריך לחשוב לפני שעשיתי את הצעד הזה.
הָיִיתִי צָרִיךְ לַחֲשֹׁב לִפְנֵי שֶׁעָשִׂיתִי אֶת הַצַּעַד הַזֶּה.
hajiti carich lachszow lifnej sze-asiti et ha-ca'ad ha-ze
Powinienem był pomyśleć, zanim zrobiłem ten krok.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 przykł.
הייתי צריך את הספר הזה.
הָיִיתִי צָרִיךְ אֶת הַסֵּפֶר הַזֶּה .
hajiti carich et ha-sefer ha-ze
Potrzebowałem tej książki.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  


 przykł.
ילדים קטנים לא צריכים לעבור את הכביש לבד.
יְלָדִים קְטַנִּים לֹא צְרִיכִים לַעֲבֹר אֶת הַכְּבִישׁ לְבַד.
jeladim ktanim lo crichim la'awor et ha-kwisz lewad
Małe dzieci nie powinny przechodzić przez jezdnię same.
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  
 cz. hif'il
מצריך / הצריך / להצריך
מַצְרִיךְ / הִצְרִיךְ / לְהַצְרִיךְ
macrich / hicrich / lehacrich
wymagać
• zgłoś błąd • דווח שגיאה •  

Wyszukaj "צריך" w bazie zdań TATOEBA!
Sprawdź też, czy "צריך" znajduje się w nagraniach audio na FORVO!


widget @ surfing-waves.com


Warto mieć to pod ręką: alfabet Rashi'ego (górny rząd) w zestawieniu ze zwykłym alfabetem hebrajskim (rząd dolny).

Zaproponuj nowe hasło

Podanie pisowni zwięzłej wokalizowanej nie jest obowiązkowe.

pisownia pełna bez wokalizacji:
pisownia zwięzła wokalizowana:
wymowa:
tłumaczenie:






Znaleziono: 9 w 9767
i = 0,0009, s = 0,01, dns = 0,0 s.
Kontakt: iwrit@iwrit.pl
© www.iwrit.pl 1999-2023

bot
czrndzr   N